İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no tengo hijos.
eu não tenho filhos.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco.
nem eu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco tengo ganas de jugar.
eu também não estou com vontade de jogar.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco entiendo.
eu também não entendo.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco creo en él.
eu também não acredito nele.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco estoy seguro.
não tenho certeza, também.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tú no vas, yo tampoco.
se você não for, eu também não irei.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco quiero estar acá.
eu também não quero ficar aqui.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como ella no vino, yo tampoco fui.
como ela não veio, eu também não fui.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me arrepiento de lo que hice, tampoco tengo remordimiento.
não me arrependo do que fiz, tampouco tenho remorso.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo tampoco se vivir estoy improvisando
Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"yo no estoy cansado." "yo tampoco."
"eu não estou cansado." "eu também não."
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mi amigo enrique no fue a clase ayer, ni yo tampoco.
meu amigo enrique não foi à aula ontem, nem eu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora tengo hijos e hijas que han aceptado a jesús por fb por medio de mi inspiración y también tengo a muchos que piden oraciones y consejos y dios se les ha manifestado y ha respondido a sus plegarias.
eu agora tenho filhos e filhas que aceitaram a jesus no fb inspirados por mim e também há muitos que pedem preces e conselhos. deus respondeu a essas preces.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por esta razón, como yo tampoco pude soportarlo más, le envié para informarme de vuestra fe, no sea que os haya tentado el tentador y que nuestro gran esfuerzo haya sido en vano
por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ella le dijo: --he aquí mi sierva bilha. Únete a ella, y que dé a luz sobre mis rodillas, para que así yo también tenga hijos por medio de ella
respondeu ela: eis aqui minha serva bila; recebe-a por mulher, para que ela dê � luz sobre os meus joelhos, e eu deste modo tenha filhos por ela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todo nacional de un estado miembro que tenga su residencia habitual en el territorio de otro estado miembro podrá, al igual que los nacionales de este último, invocar en dicho estado las normas sobre competencia que sean aplicables en el mismo contra una parte demandada que no tenga su residencia habitual en el territorio de un estado miembro y que, o bien tampoco tenga la nacionalidad de un estado miembro o, en lo que respecta al reino unido e irlanda, que no tenga su "domicile" en el territorio de uno de estos dos estados.
qualquer nacional de um estado-membro que tenha a sua residência habitual no território de outro estado-membro pode invocar neste último, em pé de igualdade com os respectivos nacionais, as regras de competência aplicáveis nesse mesmo estado-membro relativamente a um requerido que não tenha a sua residência habitual e que não possua a nacionalidade de um estado-membro ou, no caso do reino unido ou da irlanda, não tenha o seu "domicílio" no território de um destes últimos estados.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor