Şunu aradınız:: tienes mi mente, mi corazon y alma en ... (İspanyolca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Italian

Bilgi

Spanish

tienes mi mente, mi corazon y alma en tus manos

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İtalyanca

Bilgi

İspanyolca

tienes mi vida en tus manos.

İtalyanca

la mia vita e' nelle vostre mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- tienes mi vida en tus manos.

İtalyanca

hai la mia vita nelle tue mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tienes mi futuro en tus manos.

İtalyanca

hai il mio futuro nelle tue mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

# tienes mi futuro en tus manos #

İtalyanca

# firmata, sigillata, consegnata # # hai il mio futuro nelle tue mani # # tesoro #

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tu tienes mi vida y la del pequeño esteban en tus manos

İtalyanca

la mia vita e quella di esteban sono nelle tue mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

lo tienes en mi corazón, mi mente, mi espíritu.

İtalyanca

ti sono vicino col cuore, la testa, lo spirito.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pongo mi corazón en tus manos.

İtalyanca

sto mettendo il mio cuore nelle tue mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tienes mi corazón en tus manos... por eso te pido que me concedas un deseo.

İtalyanca

quindi e' con il cuore in mano... che ti chiedo di concedermi un solo desiderio.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi corazon y yo, nos ponemos en tus manos suplicandote que nos recomiendes a tu gracia y no tener absencia de tu afecto

İtalyanca

"vi scongiuro con tutto il mio cuore di lasciarmi conoscere appieno le vostre intenzioni sul nostro amore;

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"mi corazón y yo nos entregamos a tus manos".

İtalyanca

"il mio cuore e la mia persona si abbandonano nelle vostre mani."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

podría poner mi vida... en tus manos... pero no mi corazón

İtalyanca

metterei la mia vita nelle tue mani. ma non il mio cuore.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

he puesto mi corazón y mi alma en esto.

İtalyanca

- ho messo cuore e anima in questo caso.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

he puesto mi corazón y mi alma en esta organización.

İtalyanca

ho dato tutto a questa organizzazione, cuore e anima.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- chuck te abrió el corazón, y ahora su futuro está en tus manos.

İtalyanca

chuck ti ha aperto il suo cuore. e ora hai il suo futuro tra le mani.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

he puesto mi corazón y alma en este e.r.p.

İtalyanca

- ho messo anima e cuore nell'erp!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi corazón y alma son tuyos.

İtalyanca

il mio cuore e la mia anima sono tuoi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ilumina mi corazón y mi mente.

İtalyanca

ii mio cuore e ii mio intelletto.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

acabo de sacar mi corazón y alma...

İtalyanca

ho appena aperto il mio cuore e la mia anima...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el mundo me tendrá por un sinvergüenza, pero mi corazón está en tus manos... y soy un esclavo de tu sexo.

İtalyanca

il mondo mi credera' un mascalzone, ma il mio cuore e' nelle tue mani e sono servo del tuo sesso.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde oltenia o moldavia, puse mi corazón y alma en ella, debido a que es de rumania.

İtalyanca

dalla oltenia o dalla moldavia, ci metto anima e cuore, perché vengono dalla romania.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,530,049 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam