İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.
доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
och väntar nu allenast på att »hans fiender skola bliva lagda honom till en fotapall».
ожидая затем, доколе враги Его будут положены в подножие ног Его.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och till vilken av änglarna har han någonsin sagt: »sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall»?
Кому когда из Ангелов сказал Бог : седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ej heller vid jorden, ty den är 'hans fotapall', ej heller vid jerusalem, ty det är 'den store konungens stad';
ни землею, потому что она подножие ног Его; ниИерусалимом, потому что он город великого Царя;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så säger herren: himmelen är min tron, och jorden är min fotapall; vad för ett hus skullen i då kunna bygga åt mig, och vad för en plats skulle tjäna mig till vilostad?
Так говорит Господь: небо – престол Мой, а земля – подножие ногМоих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och konung david stod upp från sin plats och sade: »hören mig, mina bröder och mitt folk. jag hade själv i sinnet att bygga ett hus till vilostad för herrens förbundsark och för vår guds fotapall, och jag hade skaffat förråd till byggnadsverket.
И стал Давид царь на ноги свои и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой! было у меня на сердце построить дом покоя для ковчега завета Господня и в подножие ногам Бога нашего, и потребное для строения я приготовил.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: