Results for fotapall translation from Swedish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Russian

Info

Swedish

fotapall

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Russian

Info

Swedish

till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.

Russian

доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

och väntar nu allenast på att »hans fiender skola bliva lagda honom till en fotapall».

Russian

ожидая затем, доколе враги Его будут положены в подножие ног Его.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och till vilken av änglarna har han någonsin sagt: »sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall»?

Russian

Кому когда из Ангелов сказал Бог : седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ej heller vid jorden, ty den är 'hans fotapall', ej heller vid jerusalem, ty det är 'den store konungens stad';

Russian

ни землею, потому что она подножие ног Его; ниИерусалимом, потому что он город великого Царя;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så säger herren: himmelen är min tron, och jorden är min fotapall; vad för ett hus skullen i då kunna bygga åt mig, och vad för en plats skulle tjäna mig till vilostad?

Russian

Так говорит Господь: небо – престол Мой, а земля – подножие ногМоих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och konung david stod upp från sin plats och sade: »hören mig, mina bröder och mitt folk. jag hade själv i sinnet att bygga ett hus till vilostad för herrens förbundsark och för vår guds fotapall, och jag hade skaffat förråd till byggnadsverket.

Russian

И стал Давид царь на ноги свои и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой! было у меня на сердце построить дом покоя для ковчега завета Господня и в подножие ногам Бога нашего, и потребное для строения я приготовил.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,831,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK