您搜索了: ugyldighedsindsigelse (丹麦语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Slovenian

信息

Danish

ugyldighedsindsigelse

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

斯洛文尼亚语

信息

丹麦语

b — spørgsmålet, om kongeriget spaniens ugyldighedsindsigelse er berettiget

斯洛文尼亚语

– določitev biolo�ko občutljivega območja, ki je opredeljeno v členu 6(1) uredbe �t.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

den implicitte ugyldighedsindsigelse var således tydelig for begge parter.

斯洛文尼亚语

obema strankama je bilo torej jasno, da je bil vložen implicitni ugovor nezakonitosti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

en privilegeret sagsøgers mulighed for at fremsætte en ugyldighedsindsigelse mod en forordning

斯洛文尼亚语

možnost, da se privilegirana tožeča stranka sklicuje na ugovor nezakonitosti zoper uredbo

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jeg vil i dette forslag til afgørelse først gøre rede for, hvorfor denne ugyldighedsindsigelse

斯洛文尼亚语

v teh sklepnih predlogih bom najprej razložil, zakaj menim, da je treba ta ugovor

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

med denne dom indførtes et princip om indbyrdes kompenserende retsmidler i forholdet mellem annullationssøgsmål og ugyldighedsindsigelse 18.

斯洛文尼亚语

s to sodbo je bila med ničnostno tožbo in ugovorom nezakonitosti vzpostavljena logika nadome�čanja pravnih sredstev 18. sodi�če je s tem, da je dopustnost ugovora nezakonitosti pogojevalo z neobstojem drugega pravnega sredstva, ugovoru nezakonitosti pripisalo subsidiaren značaj 19.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

med hensyn til disse krav har fællesskabets retsinstanser allerede givet tilladelse til, at en ugyldighedsindsigelse kan fremsættes implicit.

斯洛文尼亚语

glede na te zahteve je sodi�če skupnosti že sprejelo, da se je na ugovor nezakonitosti mogoče sklicevati implicitno.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jeg vil først tage stilling til, om den ugyldighedsindsigelse, der er fremsat af kongeriget spanien, kan antages til realitetsbehandling.

斯洛文尼亚语

najprej bom zavzel stali�če do dopustnosti ugovora nezakonitosti, na katerega se sklicuje kraljevina Španija.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

en ugyldighedsindsigelse, som ikke indeholder en kortfattet redegørelse for påstanden, og som ikke er begrundet, kan således ikke antages til realitetsbehandling 31.

斯洛文尼亚语

tako je treba razglasiti za nedopustnega ugovor nezakonitosti, h kateremu ni priložen povzetek tožbenih razlogov in ki ni obrazložen 31.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jeg mener heller ikke, at kongeriget spaniens ugyldighedsindsigelse kan anses for at være fremsat for sent, for så vidt som den implicit er indeholdt i kongeriget spaniens stævning.

斯洛文尼亚语

poleg tega menim, da ugovora nezakonitosti, na katerega se sklicuje kraljevina Španija, ni mogoče �teti za prepoznega, če je bil implicitno vsebovan v tožbi kraljevine Španije.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

når en ugyldighedsindsigelse fremsættes af en privilegeret sagsøger mod en forordning, er argumentationen vedrørende kompenserende retsmidler derimod ikke længere relevant, for så vidt som den ville medføre underkendelse af ordlyden af artikel 241 ef.

斯洛文尼亚语

Če pa se na ugovor nezakonitosti sklicuje privilegirana tožeča stranka zoper uredbo, razlogovanje v smislu nadome�čanja pravnih sredstev ni več upo�tevno, če bi nasprotovalo besedilu člena 241 es.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i lighed med almindelige sagsøgere kan privilegerede sagsøgere heller ikke inden for rammerne af et søgsmål til prøvelse af en beslutning fremsætte en ugyldighedsindsigelse vedrørende en tidligere retsakt af samme karakter, som de havde kunnet rejse et direkte annullationssøgsmål mod.

斯洛文尼亚语

tako kot neprivilegirane tožeče stranke se privilegirane tožeče stranke zato v okviru ničnostne tožbe zoper odločbo ne morejo sklicevati na ugovor nezakonitosti prej�njega akta iste narave, glede katerega bi lahko neposredno predlagale razglasitev ničnosti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

kongeriget spanien har desuden givet udtryk for den holdning, at nærværende tilfælde adskiller sig fra det tilfælde, hvor en ugyldighedsindsigelse fremført af en medlemsstat ikke kan antages til realitetsbehandling, fordi fristen for at anlægge et annullationssøgsmål er udløbet 11.

斯洛文尼亚语

kraljevina Španija poleg tega meni, da se obravnavani primer razlikuje od primera, v katerem je ugovor nezakonitosti, na katerega se sklicuje država članica, nedopusten zaradi poteka roka za vložitev ničnostne tožbe 11.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ifølge rådet skal denne retspraksis anvendes i nærværende sag, selv om den afviger på to punkter, idet kongeriget spanien for det første har anfægtet den retsakt, som dets aktuelle ugyldighedsindsigelse vedrører, men tabte sagen, og idet den

斯洛文尼亚语

svet meni, da je v tej zadevi treba uporabiti to sodno prakso, čeprav se razlikuje z dveh vidikov, in sicer je po eni strani kraljevina Španija izpodbijala akt, ki mu zdaj ugovarja veljavnost, tožba pa je bila zavržena,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ifølge retten »er det i henhold til fast praksis muligt at anse en ugyldighedsindsigelse for at være fremsat implicit, for så vidt det fremgår forholdsvis klart af stævningen, at sagsøgeren har fremsat et sådant anbringende«.

斯洛文尼亚语

sodi�če prve stopnje meni, da „sodna praksa �teje, da gre za implicitno sklicevanje na ugovor nezakonitosti, če iz tožbe relativno jasno izhaja, da se tožeča stranka sklicuje na tak očitek“.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det er noedvendigt at udstraekke de garantier, der ydes deltagerne og tredjemand ved gennemfoerelse af fusioner, til ogsaa at gaelde for visse andre retlige fremgangsmaader, der paa vaesentlige omraader udviser lighedspunkter med fusion, for at undgaa at denne beskyttelse kan omgaas;for at oege retssikkerheden i forholdet mellem de deltagende selskaber, mellem disse og tredjemand og mellem aktionaererne indbyrdes, skal ugyldighedstilfaeldene begraenses; i denne forbindelse gaelder paa den ene side den grundsaetning, at mangler ved fusionen saa vidt muligt afhjaelpes, og paa den anden side, at der saettes en kort frist til fremsaettelse af ugyldighedsindsigelsen _

斯洛文尼亚语

ker je zaradi zagotovitve pravne varnosti glede odnosov med obravnavanimi družbami, med njimi in tretjimi osebami, pa tudi med članicami treba primere, iz katerih lahko izhaja ničnost, omejiti z zagotovitvijo, da se napake odpravijo povsod, kjer je to mogoče, in z omejitvijo obdobja, v katerem se lahko začne postopek za uveljavljanje ničnosti;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,764,817,243 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認