您搜索了: мойсей (乌克兰语 - 匈牙利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

乌克兰语

匈牙利语

信息

乌克兰语

Мойсей

匈牙利语

mózes

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Коли се явивсь їм Мойсей та Ілия, розмовляючи з Ним.

匈牙利语

És ímé megjelenék õ nékik mózes és illés, a kik beszélnek vala õ vele.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Він же, озвавшись, рече їм: Що заповідав вам Мойсей?

匈牙利语

Õ pedig felelvén, monda nékik: mit parancsolt néktek mózes?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

І ось два чоловіки розмовляли з Ним, котрі були Мойсей та Ілия;

匈牙利语

És ímé két férfiú beszél vala õ vele, kik valának mózes és illés;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Вірен Він Тому, хто настановив Його, як і Мойсей у всьому домі Його:

匈牙利语

a ki hû ahhoz, a ki õt rendelte, valamint mózes is az õ egész házában.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

В законі ж Мойсей нам звелів таких каменувати; Ти ж що кажеш?

匈牙利语

a törvényben pedig megparancsolta nékünk mózes, hogy az ilyenek köveztessenek meg: te azért mit mondasz?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Вірою Мойсей, бувши великим, відрік ся звати ся сином дочки Фараонової,

匈牙利语

hit által tiltakozott mózes, midõn felnövekedett, hogy a faraó leánya fiának mondják,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Утік же Мойсей за словом сим, і зайшов у землю Мадиямську, де зродив двох синів.

匈牙利语

e beszédre aztán mózes elfuta és lõn jövevény a midián földén, a hol két fia születék.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

І, як Мойсей підняв угору гадюку в пустині, так мусить бути піднятий і Син чоловічий,

匈牙利语

És a miképen felemelte mózes a kígyót a pusztában, akképen kell az ember fiának felemeltetnie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

І Мойсей же вірен у всьому домі Його, яко слуга, на сьвідченнє тому, що мало глаголатись;

匈牙利语

mózes is hû volt ugyan az õ egész házában, mint szolga, a hirdetendõknek bizonyságára,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Мойсей бо від стародавніх родів має проповідуючих його по городах, і читаний по школах що-суботи.

匈牙利语

mert mózesnek régi nemzedékek óta városonként megvannak a hirdetõi, mivelhogy a zsinagógákban minden szombaton olvassák.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

І, таке страшне було видїннє, що Мойсей сказав: "Я в страсї і трепеті.")

匈牙利语

És oly rettenetes volt a látomány, hogy mózes is mondá: megijedtem és remegek:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

乌克兰语

Мойсей же побачивши дивувавсь видїннвм; як же приступив він, щоб придивитись, роздав ся голос Господень до него:

匈牙利语

mózes pedig mikor meglátta, elcsodálkozék a látáson. mikor pedig oda méne, hogy megszemlélje, lõn az Úrnak szava õ hozzá:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Я Бог отцїв твоїх, і Бог Авраамів, і Бог Ісааків, і Бог Яковів. Затрусившись же Мойсей, не одважив ся придивлятись.

匈牙利语

Én vagyok a te atyáidnak istene, Ábrahámnak istene, és izsáknak istene, és jákóbnak istene. mózes pedig megrémülvén, nem meré megnézni.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Се той Мойсей, що сказав синам Ізраїлевим: Поставить вам Господь Бог ваш пророка з братів ваших, як мене; Його слухайте.

匈牙利语

ez ama mózes, ki az izráel fiainak ezt mondotta: prófétát támaszt néktek az Úr, a ti istentek, a ti atyátokfiai közül, mint engem: azt hallgassátok.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

І наказав Він йому нікому не говорити, а, пійшовши, покажи себе священикові та принеси за очищеннє твоє, як звелїв Мойсей, на сьвідкуваннє їм.

匈牙利语

õ megparancsolá néki, hogy azt senkinek se mondja el; hanem eredj el, [úgymond,] mutasd meg magad a papnak, és vígy áldozatot a te megtisztulásodért, a mint mózes parancsolta, bizonyságul õ nékik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Мойсей бо до отцїв промовив: Що пророка підійме вам Господь Бог ваш із братів ваших, як мене. Сього слухайте у всьому, що глаголати ме вам.

匈牙利语

mert mózes ezt mondotta az atyáknak: prófétát támaszt néktek az Úr, a ti istenetek a ti atyátokfiai közül, mint engem; azt hallgassátok mindenben, a mit csak szólánd néktek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

і рече до него: Гледи ж, нікому нічого не кажи, а йди, покажись священникові, і принеси за очищенне твоє, що повелїв Мойсей на сьвідкуваннє їм.

匈牙利语

És monda néki: meglásd, hogy senkinek semmit ne szólj; hanem eredj el, mutasd meg magadat a papnak, és vidd fel a te tisztulásodért, a mit mózes parancsolt, bizonyságul nékik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

Учителю, Мойсей написав нам, що, як у кого брат умре та зоставить жінку, а дітей не зоставить, дак щоб узяв брат його жінку його, й воскресив насіннє братові своєму.

匈牙利语

mester, mózes azt írta nékünk, hogy ha valakinek fitestvére meghalt, és feleséget hagyott hátra, gyermekeket pedig nem hagyott, akkor az õ feleségét vegye el az õ fitestvére, és támasszon magot a fitestvérének.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

乌克兰语

говорячи: Учителю, Мойсей сказав: Коли хто вмре, не мавши дїтей, то нехай брат його оженить ся з жінкою його, й воскресить насїнне братові своєму.

匈牙利语

mondván: mester, mózes azt mondotta: ha valaki magzatok nélkül hal meg, annak testvére vegye el annak feleségét, és támaszszon magot testvérének.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,735,709,514 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認