您搜索了: sariling bayan (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

sariling bayan

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

seguridad sa sariling bayan

英语

waive your appearances

最后更新: 2022-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bayan

英语

municipality

最后更新: 2015-06-08
使用频率: 70
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

huwag maging dayuhan sa sariling bayan

英语

don't be a foreigner in your own country

最后更新: 2020-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nalalapit na kamatayan dahil nais niyang igalang ang kanyang sariling bayan

英语

impending death

最后更新: 2020-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

importante na pahalagahan ang ating sariling bayan at paunlarin ang kaalaman at komunidad sa ating bansang sinilangan

英语

this is important because the filipinos are united today.

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sasabyan na dapat kayabe deng ituru da reng mestra karemg tau itang maging kapaki-pakinabang la keng bansa at reng tau turu dalang magkarun pakyalam keng bansa at magkarun pagmamahal keng sariling bayan at kultura

英语

sasabyan na na dapat kayabe deng ituru da reng mestra karemg tau itang maging kapaki pakinabang la keng bansa at reng tau turu dalang magkarun pakyalam keng bansa at magkarun pagmamahal keng sariling bayan at kultura

最后更新: 2020-10-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

salamat sa mga workshop sa pagkukuwentong-biswal, isang grupo ng mga batang refugee mula sa myanmar (burma) ang nakapaglahad ng karanasan tungkol sa pagtakas nila sa sariling bayan na sinira ng digmaan.

英语

thanks to visual-storytelling workshops, a group of child refugees from myanmar (burma) is now able to narrate the experience of fleeing their war-torn home.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

halaw mula sa kanilang karanasan, makikita natin mula sa punto-de-bista ng bata kung paano mapilitang lisanin ang sariling bayan at mamuhay sa malayo na ligalig - at palakasin - ng mga bangungot ng nakaraan.

英语

drawn into their inner worlds, we gain a child’s eye-view of what it’s like to be forced to flee one’s homeland and live in exile, haunted – and empowered – by traumas of the past.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,264,689 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認