您搜索了: оставив (俄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Turkish

信息

Russian

оставив

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

土耳其语

信息

俄语

Тогда, оставив Его, все бежали.

土耳其语

o zaman öğrencilerinin hepsi onu bırakıp kaçtı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И Фемудян, никого от них не оставив,

土耳其语

rahime atılan nutfeden (spermden) erkek ve dişi çiftini yaratma, öldükten sonra diriltme, tekrar yaratma o'na aittir. İnsanı zengin, kanaat sahibi ve halinden memnun etmek de o’na aittir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.

土耳其语

onlar da hemen ağlarını bırakıp onun ardından gittiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

самудитов, не оставив [никого в живых],

土耳其语

rahime atılan nutfeden (spermden) erkek ve dişi çiftini yaratma, öldükten sonra diriltme, tekrar yaratma o'na aittir. İnsanı zengin, kanaat sahibi ve halinden memnun etmek de o’na aittir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И он, оставив все, встал и последовал за Ним.

土耳其语

o da kalktı, her şeyi bırakıp İsanın ardından gitti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.

土耳其语

(fir'avn'ın topladığı büyücüler), işlerini kendi aralarında tartıştılar ve gizli konuştular.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Теперь, оставив страх, Прижми к себе свое крыло.

土耳其语

korkudan (açılan) kollarını kendine çek.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:

俄语

После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;

土耳其语

bundan sonra pavlus atinadan ayrılıp korinte gitti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.

土耳其语

hemen tekneyi ve babalarını bırakıp İsanın ardından gittiler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Испугавшись неизвестного звука, оно даже может убежать, оставив своего детёныша.

土耳其语

sesten ürktükleri zaman, küçük yavrularını bile bırakıp kaçabilirler.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал?

土耳其语

"bırakıyorsunuz da sizler için yarattığı eşleri!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

И, оставив их, отошел опять и помолился в третий раз, сказав то же слово.

土耳其语

onları bırakıp tekrar uzaklaştı, yine aynı sözlerle üçüncü kez dua etti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Сие же все было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.

土耳其语

ama bütün bunlar, peygamberlerin yazdıkları yerine gelsin diye oldu.›› o zaman öğrencilerin hepsi onu bırakıp kaçtı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда вас зовут на соборную молитву в пятницу, проявляйте рвение в поминании Аллаха, оставив торговые дела.

土耳其语

cuma günü namaz için çağrıldığı(nız) zaman, allah'ı anmaya koşun, alışverişi bırakın.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,

土耳其语

haksızlıkla elde ettiği kazancı seven beor oğlu balamın yolunu tutarak doğru yolu bırakıp saptılar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Аллах погубил жителей этого селения, оставив там ясное знамение, свидетельствующее о могуществе Аллаха для тех, кто разумеет.

土耳其语

aklını kullanan bir toplum için apaçık bir ders olarak oradan bazı kalıntılar bıraktık.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И повторяй имя Того, кто заботился о твоём сотворении и воспитании, и, оставив всё, целиком посвяти себя поклонению Аллаху.

土耳其语

rabbinin adını an ve bütün gönlünle o'na yönel.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.

土耳其语

siz tanrı buyruğunu bir yana bırakmış, insan töresine uyuyorsunuz.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Едва увидев торг иль легкую забаву, Они тотчас бросаются туда, Тебя оставив (проповедь читать), стоящим одиноко.

土耳其语

bazıları, bir ticaret veya bir eğlence gördükleri zaman, seni ayakta bırakıp oraya akın ettiler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

О вы, которые уверовали! Когда возглашают азан (призыв) на пятничную молитву, то устремляйтесь поминать Аллаха усердно, оставив торговлю.

土耳其语

ey iman edenler, cuma günü namaz için çağrı yapıldığı zaman, hemen allah'ı zikretmeye koşun ve alış-verişi bırakın.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,634,946 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認