您搜索了: заграждай (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

заграждай

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Не заграждай рта волу, когда он молотит

英语

you shall not muzzle the ox when he treads out the grain

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Не заграждай рта волу, когда он молотит.

英语

thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:

俄语

Ибо в Моисеевом законе написано: не заграждай рта у вола молотящего.

英语

for in the law of moses it is written, thou shalt not muzzle the ox that is treading out corn.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

9 Ибо в Моисеевом законе написано: не заграждай рта у вола молотящего.

英语

9 for it is written in the law of moses , thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:

俄语

Ибо в Моисеевом законе написано: не заграждай рта у вола молотящего. О волах ли печется Бог

英语

for it is written in the law of moses, thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. doth god take care for oxen

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:

俄语

Ибо Писание говорит: не заграждай рта у вола молотящего; и: трудящийся достоин награды своей

英语

for the scripture says, " you shall not muzzle the ox when it treads out the grain." and, " the laborer is worthy of his wage

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Ибо Писание говорит: не заграждай рта у вола молотящего; и: трудящийся достоин награды своей.

英语

for the scripture saith, thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. and, the labourer is worthy of his reward.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

18Ибо Писание говорит: не заграждай рта у вола молотящего; и: трудящийся достоин награды своей.

英语

18for the scripture says, "you shall not muzzle an ox while it treads out the grain," and, "the laborer is worthy of his wages."

最后更新: 2015-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov
警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Ибо Писание говорит : „ не заграждай рта у вола молотящего “ ; и : „ трудящийся достоин награды своей

英语

for the scripture says : ‘ you must not muzzle a bull when it threshes out the grain ’ ; also : ‘ the workman is worthy of his wage

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov

俄语

Кроме того , „ делая добро , мы заграждаем уста невежеству безумных людей

英语

further , ‘ by doing good we muzzle the ignorant talk of the unreasonable men

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Kosivantsov

获取更好的翻译,从
7,770,546,832 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認