您搜索了: постановлението (保加利亚语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Portuguese

信息

Bulgarian

постановлението

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

葡萄牙语

信息

保加利亚语

Постановлението с взетото решение относно одобрението е съчетано със споразумение.

葡萄牙语

isso permitirá evitar contratempos e manter a qualidade nos domínios de actividade, como as tarefas habituais de comunicação, de animação ou de formação.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Аз ще изявя постановлението; Господ ми каза: Ти си Мой Син; Аз днес те родих.

葡萄牙语

falarei do decreto do senhor; ele me disse: tu és meu filho, hoje te gerei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Без съмнение следственото отделение на апелативния съд не е единственият орган, който се произнася по екстрадицията, доколкото след това е необходимо административен орган да приеме постановлението за изпълнение на екстрадицията.

葡萄牙语

É certo que a chambre de l’instruction da cour d’appel não decide sozinha a extradição, devendo intervir a seguir uma autoridade administrativa para aprovar o decreto de extradição.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Задължение на препращащата юрисдикция е да провери дали правната уредба, разглеждана в главното производство, и по-конкретно прилагането на член 7 от Постановлението от 2004 г., има такава последица.

葡萄牙语

incumbe ao órgão jurisdicional de reenvio averiguar se a legislação em causa no processo principal, nomeadamente a aplicação do artigo 7.o do despacho de 2004, tem essa consequência.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

след приемането на измененията към Закона за нов режим на наемането на градски имоти от юни 2006 г. и постановлението, което опростява административните процедури при ремонт, Португалия предприема цялостен преглед на функционирането на пазара на недвижими имоти;

葡萄牙语

no seguimento da adoção das alterações à lei do arrendamento urbano, lei n.o 6/2006, e do diploma que simplifica o procedimento administrativo das obras de renovação, portugal deve proceder a uma avaliação global do funcionamento do mercado da habitação;

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Ако в срок от два месеца след като разликата между съдебната практика на Съда и постановлението на съда на всяка договаряща се страна е била представена пред него, Съвместният комитет не е успял да запази еднозначното тълкуване на настоящото споразумение, може да се пристъпи към прилагане процедурите, залегнали в член 20.

葡萄牙语

se, no prazo de dois meses após ter sido submetida à apreciação do comité misto uma divergência entre a jurisprudência do tribunal de justiça e uma decisão de um órgão jurisdicional da mesma parte contratante, o comité misto não conseguir assegurar a interpretação homogénea do presente acordo, podem aplicar-se os procedimentos previstos no artigo 20.o

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Съветът издава постановление за направените предложения в съответствие с условията, предвидени в параграф 3, алинея трета."

葡萄牙语

o conselho delibera sobre essas propostas, nas condições previstas no terceiro parágrafo do n° 3. »

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,736,220,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認