您搜索了: we (保加利亚语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Spanish

信息

Bulgarian

we

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

西班牙语

信息

保加利亚语

we ship

西班牙语

vamos barca

最后更新: 2015-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

we are checking for libraries in use

西班牙语

comprobando qué aplicaciones se están usandowe are checking for libraries in use

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

we are checking executable files in use

西班牙语

actualizar la lista de aplicaciones en ejecuciónwe are checking executable files in use

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

if it is a vector but the wrong size. we work in r2 here

西班牙语

la función paramétrica no devuelve un vectorif it is a vector but the wrong size. we work in r2 here

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

Брой колониindicates whether we warn the user about an operation about to be written

西班牙语

nº de ocurrenciasindicates whether we warn the user about an operation about to be written

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

gpl' ed his 'steve' font so that we could use it

西班牙语

puso su tipo de letra « steve » bajo la licencia gpl para que pudiéramos usarla

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

% 1/ сек% 1 is the label, we add a ':' to it

西班牙语

%1/ s %1 is the label, we add a ':' to it

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

quit the client when we are told to hide the window. this has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning.

西班牙语

salir del cliente cuando se solicita ocultar la ventana. no tiene efecto a no ser que se haya especificado "mostrar al inicio" y eso implique mantener en ejecución.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

保加利亚语

the name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.

西班牙语

originalthe name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

保加利亚语

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

西班牙语

la herramienta gpgconf usada para proveer la información para este diálogo parece no estar instalada correctamente. no devolvió ningún componente. intente ejecutar « %1 » en la línea de órdenes para más información. translate this to 'yes 'or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,612,261 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認