您搜索了: prezentiranju (克罗地亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

German

信息

Croatian

prezentiranju

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

德语

信息

克罗地亚语

dodatna pravila o označivanju i prezentiranju

德语

zusätzliche vorschriften für die kennzeichnung und aufmachung

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

obliku i prezentiranju zahtjeva za odobravanje izmjena;

德语

form und vorlage eines Änderungsantrags;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

pri prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića navode se trgovački nazivi.

德语

spirituosen sind mit ihren verkehrsbezeichnungen aufzumachen und zu kennzeichnen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

postupcima i obliku postupka poništenja registracije, kao i o prezentiranju zahtjeva za poništenje;

德语

verfahren und form der löschung sowie vorlage der löschungsanträge.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

prezentiranje i oznaČivanje jakih alkoholnih piĆa i upotreba naziva jakih alkoholnih piĆa u prezentiranju i oznaČivanju druge hrane

德语

aufmachung und kennzeichnung von spirituosen und verwendung der namen von spirituosen bei der aufmachung und kennzeichnung anderer lebensmittel

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

postupcima, obliku i prezentiranju zahtjeva, uključujući zahtjeve koji se odnose na više državnih područja;

德语

antragsverfahren sowie form und vorlage der anträge, einschließlich anträgen, die mehrere nationale gebiete betreffen;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

nacionalni i privatni znakovi mogu se koristiti u označivanju, prezentiranju i oglašavanju proizvoda koji su u skladu s ovom uredbom.

德语

nationale und private logos dürfen in der kennzeichnung und aufmachung von erzeugnissen sowie in der werbung hierfür verwendet werden, sofern diese erzeugnisse die vorschriften dieser verordnung erfüllen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

stoga je potrebno utvrditi posebne odredbe o označivanju države podrijetla ili mjesta podrijetla pri prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića.

德语

daher sollten spezielle bestimmungen über die angabe des ursprungslands oder des herkunftsorts in der aufmachung und kennzeichnung von spirituosen vorgesehen werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ovom se uredbom utvrđuju pravila o definiciji, prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića te o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića.

德语

diese verordnung enthält vorschriften für die begriffsbestimmung, aufmachung und kennzeichnung von spirituosen sowie für den schutz geografischer angaben für spirituosen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

aluzija na kategoriju jakog alkoholnog pića ili oznaku zemljopisnog podrijetla pri prezentiranju prehrambenog proizvoda ne smije se nalaziti u istom retku kao i trgovački naziv.

德语

die anspielung auf eine spirituosenkategorie oder geografische angabe darf in der aufmachung eines lebensmittels nicht mit der verkehrsbezeichnung auf derselben zeile stehen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ova se uredba primjenjuje i u upotrebi etilnog alkohola ili destilata poljoprivrednog podrijetla u proizvodnji alkoholnih pića te u upotrebi naziva jakih alkoholnih pića pri prezentiranju i označivanju drugih prehrambenih proizvoda.

德语

sie regelt auch die verwendung von ethylalkohol oder destillaten landwirtschaftlichen ursprungs bei der herstellung alkoholischer getränke sowie die verwendung von spirituosennamen bei der aufmachung und kennzeichnung anderer lebensmittel.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ako je pri prezentiranju ili označivanju jakog alkoholnog pića naznačena sirovina koja se upotrebljava za proizvodnju etilnog alkohola, navode se sve vrste etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla silaznim redoslijedom upotrijebljenih količina.

德语

enthält die aufmachung oder kennzeichnung einer spirituose eine angabe zum ausgangsstoff, der zur herstellung des ethylalkohols verwendet wurde, so ist jeder verwendete ethylalkohol landwirtschaftlichen ursprungs in abnehmender reihenfolge der verwendeten mengen aufzuführen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

2 zapovjednik plovila za preradu vodi očevidnik o dnevnoj preradi u kojem navodi živu masu i broj prebačenih ili prekrcanih riba, konverzijski čimbenik koji je upotrijebljen, mase i količine po prezentiranju proizvoda.

德语

2 der kapitän eines verarbeitungsschiffs trägt täglich folgendes in ein verarbeitungslogbuch ein: das gerundete gewicht und die stückzahl des umgesetzten oder umgeladenen fischs, den angewandten umrechnungsfaktor sowie die gewichte und mengen nach produktaufmachung.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

razdoblje dozrijevanja ili starost smije se navoditi pri prezentiranju ili označivanju jakog alkoholnog pića samo ako se odnosi na najmlađu alkoholnu komponentu te uz uvjet da je jako alkoholno piće bilo ostavljeno da stari pod nadzorom poreznih tijela države članice ili pod nadzorom koji pruža jednaka jamstva.

德语

in der aufmachung oder kennzeichnung einer spirituose darf eine reifezeit oder alterungsdauer nur angegeben werden, wenn sich diese auf den jüngsten alkoholischen bestandteil bezieht und die spirituose unter steuerkontrolle eines mitgliedstaats oder unter einer gleichwertige garantien bietenden kontrolle gereift ist.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

pri primjeni politike kvalitete te radi osiguravanja visoke kvalitete jakih alkoholnih pića i raznolikosti u sektoru jakih alkoholnih pića, državama članicama treba omogućiti da donose stroža pravila o definiciji, prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića koja se proizvode na njihovu državnom području od onih utvrđenih ovom uredbom.

德语

im sinne einer qualitätspolitik und zur erhaltung der hohen qualität und vielfalt im spirituosensektor sollten die mitgliedstaaten die möglichkeit haben, in ihrem eigenen hoheitsgebiet vorschriften für die begriffsbestimmung, aufmachung und kennzeichnung von spirituosen zu erlassen, die über die vorschriften dieser verordnung hinausgehen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

pri opisivanju, prezentiranju ili označivanju proizvoda vodka koji nije proizveden isključivo od krumpira ili žitarica naznačeno je „proizvedeno od …”, uz dodatak naziva sirovina upotrijebljenih u proizvodnji etilnog alkohola poljoprivrednog podrijetla.

德语

in der bezeichnung, aufmachung und kennzeichnung von wodka, der nicht ausschließlich aus kartoffeln oder getreide hergestellt wurde, ist die angabe „hergestellt aus …“ zu verwenden, ergänzt durch die bezeichnungen der zur herstellung des ethylalkohols landwirtschaftlichen ursprungs verwendeten ausgangsstoffe.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

u pogledu označivanja i prezentiranja rakije (s navedenim nazivom voća) dobivene maceracijom i destilacijom, pri prezentiranju ili označivanju mora se slovima u istom fontu, veličini i boji i u istom vidnom polju staviti naznaka „rakija (s navedenim nazivom voća)”, a u slučaju boca, na prednjoj etiketi.

德语

bei der kennzeichnung und aufmachung von -brand (unter voranstellung des namens der verwendeten frucht), der durch mazeration und destillation gewonnen wird, muss der hinweis „durch mazeration und destillation gewonnen“ in derselben schriftart, größe und farbe und im selben sichtfeld wie der hinweis „-brand (unter voranstellung des namens der frucht)“ erscheinen; er ist bei flaschen auf dem frontetikett anzubringen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,741,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認