您搜索了: odjevena (克罗地亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Swedish

信息

Croatian

odjevena

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

瑞典语

信息

克罗地亚语

odjevena je snagom i dostojanstvom, pa se smije danu buduæem.

瑞典语

kraft och heder är hennes klädnad, och hon ler mot den dag som kommer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i gle, susrete ga žena, bludno odjevena i s prijevarom u srcu.

瑞典语

se, då kom där en kvinna honom till mötes; hennes dräkt var en skökas, och hennes hjärta illfundigt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ili što ste izišli vidjeti? Èovjeka u mekušasto odjevena? eno, oni što se mekušasto nose po kraljevskim su dvorima.

瑞典语

eller varför gingen i ut? var det för att se en människa klädd i fina kläder? de som bära fina kläder, dem finnen i ju i konungapalatsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i znamenje veliko pokaza se na nebu: Žena odjevena suncem, mjesec joj pod nogama, a na glavi vijenac od dvanaest zvijezda.

瑞典语

och ett stort tecken visade sig i himmelen: där syntes en kvinna, som hade solen till sin klädnad och månen under sina fötter, och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ili što ste izašli vidjeti: Èovjeka u mekušaste haljine odjevena? eno, oni u sjajnoj odjeæi i raskošju po kraljevskim su dvorima.

瑞典语

eller varför gingen i ut? var det för att se en människa klädd i fina kläder? de som bära präktiga kläder och leva i kräslighet, dem finnen i ju i konungapalatsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

a slava boga izraelova vinu se s kerubina, nad kojima lebdijaše, prema pragu doma. i pozva èovjeka odjevena u lan, koji imaše za pojasom pisarski pribor,

瑞典语

och israels guds härlighet hade lyft sig från keruben, som den vilade på, och hade flyttat sig till tempelhusets tröskel, och ropade nu till mannen som var klädd i linnekläderna och hade skrivtyget vid sin länd;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

zaèuh èovjeka odjevena u lanene haljine, koji stajaše iznad voda rijeke; on podiže k nebu desnicu i ljevicu, kunuæi se vjeèno živim. "nakon jednog vremena, dva vremena i pola vremena - kada doðe kraj rasulu snage svetoga naroda - sve æe se to svršiti."

瑞典语

och jag hörde på mannen som var klädd i linnekläder, och som stod ovanför flodens vatten, och han lyfte sin högra hand och sin vänstra hand upp mot himmelen och svor vid honom som lever evinnerligen att efter en tid, och tider, och en halv tid, och när det heliga folkets makt hade blivit krossad i grund, då skulle allt detta varda fullbordat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,558,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認