来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
blagujte ih kao najveæe svetinje! svaki mukarac moe ih jesti. neka ti budu svete!
in the most holy place shalt thou eat it; every male shall eat it: it shall be holy unto thee.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tako je nastalo najveæe podruèje za uzgoj mandarina na jadranu , koje se èesto naziva i " hrvatska kalifornija " .
the result were the biggest tangerine fields on the adriatic , often called the “ croatian california” .
最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sinovi rimona beeroæanina, rekab i baana, digoe se i doðoe za najveæe dnevne vruæine ibaalu do kuæe, a on upravo spavae podnevni poèinak.
and the sons of rimmon the beerothite, rechab and baanah, went, and came about the heat of the day to the house of ish-bosheth, who lay on a bed at noon.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sutradan aul razdijeli narod u tri èete, koje provalie u tabor o jutarnjoj strai i tukoe amonce do najveæe dnevne ege; a to preivje, raspra se da ni dvojica ne ostae zajedno.
and it was so on the morrow, that saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i reèe mi: "sjeverne i june prostorije ispred ograðenog prostora jesu prostorije svetita: ondje sveæenici koji prilaze jahvi blaguju najveæe svetinje. oni æe ovdje odlagati najveæe svetinje, prinose, okajnice i naknadnice, jer je to mjesto sveto.
then said he unto me, the north chambers and the south chambers, which are before the separate place, they be holy chambers, where the priests that approach unto the lord shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式