您搜索了: fondamente (南非荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

German

信息

Afrikaans

fondamente

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

德语

信息

南非荷兰语

as die fondamente omgegooi word, wat kan die regverdige doen?

德语

denn sie reißen den grund um; was sollte der gerechte ausrichten?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

want hy het die stad verwag wat fondamente het, waarvan god die boumeester en oprigter is.

德语

denn er wartete auf eine stadt, die einen grund hat, der baumeister und schöpfer gott ist.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die muur van die stad het twaalf fondamente gehad, en daarop was die name van die twaalf apostels van die lam.

德语

und die mauer der stadt hatte zwölf grundsteine und auf ihnen namen der zwölf apostel des lammes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

hulle weet nie en verstaan nie; hulle loop rond in duisternis: al die fondamente van die aarde wankel.

德语

aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im finstern; darum müssen alle grundfesten des landes wanken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

toe het die aarde geskud en gebewe; die fondamente van die berge het gesidder en geskud, omdat hy toornig was.

德语

dampf ging von seiner nase und verzehrend feuer von seinem munde, daß es davon blitzte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

kaf. die here het sy grimmigheid laat uitwoed, sy toorngloed uitgegiet en in sion 'n vuur aangesteek wat die fondamente daarvan verteer het.

德语

der herr hat seinen grimm vollbracht; er hat seinen grimmigen zorn ausgeschüttet; er hat zu zion ein feuer angesteckt, das auch ihre grundfesten verzehrt hat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die beddings van die see het sigbaar geword, die fondamente van die wêreld is blootgelê, deur die dreiging van die here, vanweë die geblaas van die wind van sy neus.

德语

da sah man das bett der wasser, und des erdbodens grund ward aufgedeckt von dem schelten des herrn, von dem odem und schnauben seiner nase.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die beddings van die waters het sigbaar geword, en die fondamente van die wêreld is blootgelê vanweë u dreiging, o here, vanweë die geblaas van die wind van u neus.

德语

er streckte seine hand aus von der höhe und holte mich und zog mich aus großen wassern.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en hulle sal uit jou geen klip neem vir 'n hoek of 'n klip vir fondamente nie; want jy sal ewige wildernisse wees, spreek die here.

德语

daß man weder eckstein noch grundstein aus dir nehmen könne, sondern eine ewige wüste sollst du sein, spricht der herr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

dan sal 'n swaard in egipte kom, en daar sal angs in kus wees as die wat verslaan is, val in egipte, en as hulle sy rykdom wegneem en sy fondamente afgebreek word.

德语

und das schwert soll über Ägypten kommen; und mohrenland muß erschrecken, wenn die erschlagenen in Ägypten fallen werden und sein volk weggeführt und seine grundfesten umgerissen werden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

aan die koning word bekend gemaak dat die jode wat van u af na ons opgetrek het, in jerusalem aangekom het. hulle is besig om die rebelse en slegte stad op te bou: die mure voltooi hulle en die fondamente herstel hulle.

德语

es sei kund dem könig, daß die juden, die von dir zu uns heraufgekommen sind gen jerusalem, in die aufrührerische und böse stadt, bauen sie und machen ihre mauern und führen sie aus dem grunde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en hy wat vlug vir die skrikgeroep, val in die kuil; en hy wat uit die kuil uitklim, word in die strik gevang. want die sluise uit die hoogte het oopgegaan, en die fondamente van die aarde bewe.

德语

und ob einer entflöhe vor dem geschrei des schreckens, so wird er doch in die grube fallen; kommt er aus der grube, so wird er doch im strick gefangen werden. denn die fenster der höhe sind aufgetan, und die grundfesten der erde beben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die wat uit jou voortkom, sal die ou puinhope bou; die fondamente van vorige geslagte sal jy oprig, en jy sal genoem word: herbouer van gebreekte mure, hersteller van paaie, om bewoonbaar te maak.

德语

und soll durch dich gebaut werden, was lange wüst gelegen ist; und wirst grund legen, der für und für bleibe; und sollst heißen: der die lücken verzäunt und die wege bessert, daß man da wohnen möge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,047,105 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認