您搜索了: kamu orang mana (印尼语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Portuguese

信息

Indonesian

kamu orang mana

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

葡萄牙语

信息

印尼语

kamu orang mana ya?

葡萄牙语

where are you?

最后更新: 2019-12-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?

葡萄牙语

tens reparado em quem nega a religião?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

rasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.

葡萄牙语

prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.

葡萄牙语

entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat tanda bagimu, jika kamu orang yang beriman.

葡萄牙语

nisso terei umsinal, se sois fiéis.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

tetapi kamu, orang keni, akan dibinasakan, tak lama lagi asyur mengangkut kamu sebagai tawanan.

葡萄牙语

todavia será o quenita assolado, até que assur te leve por prisioneiro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

dan jika kamu (orang kafir) mendustakan, maka umat yang sebelum kamu juga telah mendustakan.

葡萄牙语

e se rejeitardes (a mensagem), sabei que outras gerações, anteriores a vós, desmentiram (seus mensageiros).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

katakanlah: "tolaklah kematian itu dari dirimu, jika kamu orang-orang yang benar".

葡萄牙语

dize-lhes: defendei-vos da morte, se estiverdes certos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

"dengarkan, hai kamu orang bodoh dan tolol! kamu punya mata tapi tidak melihat, punya telinga tapi tidak mendengar

葡萄牙语

ouvi agora isto, ó povo insensato e sem entendimento, que tendes olhos e não vedes, que tendes ouvidos e não ouvis:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

katakanlah: "mengapa kamu dahulu membunuh nabi-nabi allah jika benar kamu orang-orang yang beriman?"

葡萄牙语

dize-lhes: por que, então, assassinastes os profetasde deus, se éreis fiéis?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

mereka mengatakan: "bilakah (datangnya) ancaman itu, jika memang kamu orang-orang yang benar?"

葡萄牙语

e dizem (os incrédulos): quando se cumprirá esta promessa? dize-o, se estiverdes certo!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

allah memperingatkan kamu agar (jangan) kembali memperbuat yang seperti itu selama-lamanya, jika kamu orang-orang yang beriman.

葡萄牙语

deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

(maka kenapa kamu bunuh mereka jika kamu orang-orang yang benar?") maksudnya jika kamu benar-benar beriman ketika melakukan pelanggaran itu.

葡萄牙语

respondei, se estiverdes certos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman.

葡萄牙语

Ó fiéis, temei a deus e abandonai o que ainda vos resta da usura, se sois crentes!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

(tahukah kamu orang yang mendustakan hari pembalasan?) atau adanya hari hisab dan hari pembalasan amal perbuatan. maksudnya apakah kamu mengetahui orang itu? jika kamu belum mengetahui:

葡萄牙语

tens reparado em quem nega a religião?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

apabila kamu telah kuperlakukan begitu demi kehormatan nama-ku, dan bukan setimpal dengan kelakuanmu yang buruk serta perbuatanmu yang jahat, tahulah kamu orang israel bahwa akulah tuhan. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara.

葡萄牙语

e sabereis que eu sou o senhor, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de israel, diz o senhor deus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

dan mereka (orang-orang kafir) berkata: "bilakah datangnya azab itu, jika memang kamu orang-orang yang benar".

葡萄牙语

e dizem: quando se cumprirá tal promessa? dizei-nos, se estais certos!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

katakanlah: "(jika kamu mengatakan ada makanan yang diharamkan sebelum turun taurat), maka bawalah taurat itu, lalu bacalah dia jika kamu orang-orang yang benar".

葡萄牙语

dize-lhes: trazei a tora e lede-a, se estiverdes certos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(dan mereka berkata, "bilakah datangnya ancaman itu) azab yang diancamkan itu (jika memang kamu orang-orang yang benar.") di dalam pengakuanmu itu.

葡萄牙语

e dizem: quando se cumprirá tal promessa? dizei-nos, se estais certos!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(dan kamu tidak pernah membaca sebelumnya) yaitu sebelum diturunkannya alquran kepadamu (sesuatu kitab pun dan kamu tidak pernah menulis suatu kitab dengan tangan kananmu; andaikata kamu pernah membaca dan menulis) maksudnya, seandainya kamu orang yang pandai membaca dan menulis (benar-benar ragulah) pasti akan merasa ragu (orang-orang yang mengingkarimu) yakni orang-orang yahudi terhadap dirimu, lalu mereka pasti akan mengatakan bahwa nabi yang disebutkan dalam kitab taurat adalah nabi yang ummi, tidak dapat membaca dan tidak pula dapat menulis.

葡萄牙语

e nunca recitaste livro algum antes deste, nem o transcreveste com a tua mão direita; caso contrário, os difamadores teriaduvidado.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,052,942 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認