您搜索了: oblacima (塞尔维亚语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Latin

信息

Serbian

oblacima

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

拉丁语

信息

塞尔维亚语

pa kad oblake navuèem na zemlju, videæe se duga u oblacima,

拉丁语

cumque obduxero nubibus caelum apparebit arcus meus in nubibu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i ko bi razumeo prostor oblacima i grmljavu u šatoru njegovom?

拉丁语

si voluerit extendere nubes quasi tentorium suu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

zavezuje vode u oblacima svojim, i ne prodire se oblak pod njima.

拉丁语

qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i tada æe ugledati sina èoveèijeg gde ide na oblacima sa silom i slavom velikom.

拉丁语

et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

dajte slavu bogu; velièanstvo je njegovo nad izrailjem i sila njegova na oblacima.

拉丁语

quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

izrailju! niko nije kao bog, koji ide po nebu tebi u pomoæ, i u velièanstvu svom na oblacima.

拉丁语

non est alius ut deus rectissimi ascensor caeli auxiliator tuus magnificentia eius discurrunt nube

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer ko je nad oblacima ravan gospodu? ko æe se izjednaèiti s gospodom medju sinovima božijim?

拉丁语

mane sicut herba transeat mane floreat et transeat vespere decidat induret et aresca

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a isus reèe: jesam; i videæete sina èoveèjeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.

拉丁语

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

duga æe biti u oblacima, pa æu je pogledati, i opomenuæu se veènog zaveta izmedju boga i svake duše žive u svakom telu koje je na zemlji.

拉丁语

eritque arcus in nubibus et videbo illum et recordabor foederis sempiterni quod pactum est inter deum et inter omnem animam viventem universae carnis quae est super terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i èuše glas veliki s neba, koji im govori: izidjite amo. i izidjoše na nebo na oblacima, i videše ih neprijatelji njihovi.

拉丁语

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

reèe mu isus: ti kaza. ali ja vam kažem: odsele æete videti sina èoveèijeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.

拉丁语

dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i tada æe se pokazati znak sina èoveèijeg na nebu; i tada æe proplakati sva plemena na zemlji; i ugledaæe sina èoveèijeg gde ide na oblacima nebeskim sa silom i slavom velikom.

拉丁语

et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,943,977 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認