您搜索了: abgrenzbar (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

abgrenzbar

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

die studie gelangt zu dem schluß, daß diese gruppen und phasen nicht klar von­einander abgrenzbar sind.

丹麦语

de i 1990 behandlede emner er følgende:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

gebiete mit kohärenter lokaler wirtschaft, die verwaltungstechnisch abgrenzbar sind, am besten als räumliches konzept geeignet sind.

丹麦语

i diskussionen måtte vi tage hensyn til, at der ikke på nuværende tidspunkt er fastlagt noget. diskussionen om strukturfondene finder sted til næste år.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

tugendhat wäre das geld vorhanden und eindeutig abgrenzbar, und es würde zu gegebener zeit in rechtmäßiger weise liquidiert und anderen zwecken zugeführt werden.

丹麦语

lange prøvet at gøre så udtømmende som muligt, og hvilket jeg selvfølgelig er rede til at gøre mere detaljeret, hvis budgetudvalget måtte ønske det.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

3.02 da in den mitgliedstaaten vergleichs- und schiedsverfahren häufig nur schwer voneinander abgrenzbar sind, werden beide fragen in einem kapitel behandelt.

丹麦语

industriministeren kan i henhold til lovens § 2 fastsætte regler om, i hvilket omfang klager fra forbrugere vedrørende varer eller arbejds- og tjene steydelser, der hidrører fra offentlig virksomhed, kan indbringes for nævnet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

maßnahmen der tätigkeitsbegleitenden weiterbildung am arbeitsplatz hingegen sind nur schwer zeitlich und organisatorisch abgrenzbar - lernen und die anwendung des erlernten verbinden sich zu einem simultanen, kontinuierlichen prozeß.

丹麦语

i modsætning hertil er det vanskeligt at afgrænse jobrelateret uddannelse på arbejdspladsen både rent tidsmæssigt og rent organisatorisk - indlæringen og anvendelsen af det indlærte indgår i en samtidig og kontinuerlig proces.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

da nicht in allen fällen genau abgrenzbar ist. welche bestimmungen in die rahmenrichtlinie oder nur in die jeweiligen einzelrichtlinien gehören, wird eine ganze reihe von Änderungen sowohl in der rahmen richtlinie als auch in den einzelrichtlinien erscheinen müssen.

丹麦语

her i 1988 har vi øjnene rettet mod 1992. tiden er inde til forening af kræfterne, til harmonisering, og vi er virkeligt engageret i skabelsen af det indre marked.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

da die tätigkeiten in den verschiedenen bereichen, die überdies nicht genau abgrenzbar waren, nicht getrennt verbucht wurden, hätte das lne einen teil der öffentlichen subventionen für das management seiner unter wettbewerbsbedingungen ausgeübten aktivitäten verwenden können.

丹麦语

da der ikke forelå adskilte regnskaber for de forskellige aktiviteter, der endvidere ikke kan afgrænses præcist, kunne lne have brugt en del af de offentlige tilskud til at gennemføre sine konkurrenceprægede aktiviteter.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

德语

die wohlfahrtsverbände sind teil des "dritten sektors", der eine wichtige bedeutung für die europäischen volkswirtschaften hat und ein äußerst vielschichtiges phänomen darstellt, das nicht eindeutig und endgültig abgrenzbar ist.

丹麦语

velfærdsorganisationerne er en del af "den tredje sektor", som spiller en stor rolle for de europæiske økonomier og er et yderst mangesidet fænomen, der ikke lader sig afgrænse entydigt og endegyldigt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

die erfahrung mit ziel 2 und ziel 5b zeigt, daß nuts 3-regionen oder-gebiete mit kohärenter lokaler wirtschaft, die verwaltungstechnisch abgrenzbar sind, am besten als räumliches konzept geeignet sind.

丹麦语

erfaringen med mål 2 og mål 5b viser, at nuts 3-regioner eller-områder med sammenhørende lokalt erhvervsliv, som kan afgrænses forvaltningsteknisk, er bedst egnede som geografisk koncept.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

德语

die betreiberprüfstellen „müssen organisatorisch abgrenzbar sein und innerhalb der gruppe, zu der sie gehören, über berichtsverfahren verfügen, die ihre unparteilichkeit sicherstellen und belegen", so dass die „unabhängigkeit ihrer beurteilung und ihre zuverlässigkeit im rahmen ihrer Überprüfungsarbeiten“ nicht beeinträchtig werden.

丹麦语

alle brugerinspektoraterne skal "være organisatorisk identificerbare og således placeret inden for deres moderorganisation, at deres upartiskhed sikres og tydeligt fremgår", og således at "uafhængigheden af deres vurderinger eller deres integritet i forhold til deres inspektionsaktiviteter" ikke påvirkes.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,236,798 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認