来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
am vierzehnten tage des ersten monats sollt ihr das passah halten und sieben tage feiern und ungesäuertes brot essen.
sa unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, magdidiwang kayo ng paskua, isang kapistahan na pitong araw; tinapay na walang levadura ang kakanin.
aber im zweiten monat, am vierzehnten tage gegen abend, und soll's neben ungesäuertem brot und bitteren kräutern essen,
sa ikalawang buwan nang ikalabing apat na araw sa paglubog ng araw, ay kanilang ipagdidiwang; kanilang kakanin na may mga tinapay na walang lebadura at mga gulay na mapait:
also hielten die kinder israel, die vorhanden waren, passah zu der zeit und das fest der ungesäuerten brote sieben tage.
at ang mga anak ni israel na nangakaharap ay nangagdiwang ng paskua nang panahong yaon, at ng kapistahan ng tinapay na walang lebadura na pitong araw.