来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
stellensuche und bewerbung
Álláslehetőségek
最后更新: 2011-03-17
使用频率: 5
质量:
als arbeitslose/r auf stellensuche
Álláskeresés
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ihre berater begleiten sie auf allen stationen der stellensuche.
munkaerőközvetítéssel foglalkozó magánügynökségek.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
dieses angebot wird erforderlichenfalls im verlauf der stellensuche erneuert.
adott esetben ezt a felajánlást az álláskeresés folyamán megismétlik.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
10 millionen menschen nutzen den europass-lebenslauf bei ihrer stellensuche
10 millióan használják az europass önéletrajzot munkakereséshez
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die erste gruppe kann man in erster linie bei der individuellen stellensuche unterstützen.
az első csoportban a hangsúlyt az egyéni álláskeresési támogatás kapná.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
eine begrenzung des aufenthalts zur stellensuche auf sechs monate sei im grundsatz nicht zu beanstanden.
az idegenrendészeti hatóság álláspontja szerint az álláskeresést szolgáló tartózkodás 6 hónapos időtartamra való korlátozása alapvetően nem kifogásolható.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
je geringer das qualikationsniveau der stelle, desto eher ist das schwedische arbeitsamt an der stellensuche beteiligt.
a referenciáknak igazolniuk kell a szolgálatban töltött időtartamot, értékelést kell adniuk az álláskereső munkájáról, mindemellett más munkáltatók figyelmébe kell ajánlaniuk az illetőt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
im hinblick auf eine höhere effektivität der stellensuche über eures könnten jedoch mehrere funktionen des portals verbessert werden.
a portál ugyanakkor az eures-en keresztül történő munkaközvetítés hatékonyabbá tétele érdekében több tekintetben még javítható.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zusätzlich zu dem beraternetzwerk und dem portal zur beruflichen mobilität werden mehrere andere maßnahmen zur förderung der stellensuche durchgeführt.
a tanácsadói hálózat és a foglalkoztatási mobilitás portál mellett több más típusú tevékenység is folyik a munkaközvetítés érdekében.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
darunter fallen jobbörsen und andere veranstaltungen zur stellensuche, informationsveranstaltungen und treffen, beispielsweise mit arbeitgebern, und werbemaßnahmen.
ezek közé tartoznak az állásbörzék és munkaközvetítéshez kapcsolódó egyéb események, tájékoztató értekezletek és találkozók, például munkáltatókkal, valamint a promóciós tevékenységek.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
elektronische behördendienste für stellensuche über arbeitsämter (nutzung; nutzung beabsichtigt; nicht interessiert).
e-kormányzat a munkaügyi hivatalok által folytatott munkakeresés esetében (alkalmazás; alkalmazás szándéka; érdeklődés hiánya),
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
bei den systemen der sozialen sicherheit würde man sich darauf konzentrieren, die einhaltung der anspruchsvoraussetzungen für die leistungsgewährung und eine wirksame Überwachung der stellensuche sicherzustellen.
a szociális biztonsági rendszerek az ellátások feltételekhez való kötésére és a munkakeresési erőfeszítések eredményes ellenőrzésére irányulnának.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
außerdem wird das europäische netz der öffentlichen arbeitsverwaltungen, eures, das hilfe bei stellensuche und rekrutierung in anderen mitgliedstaaten leisten soll, neu gestaltet.
emellett (újból) létrehozza az európai foglalkoztatási szolgálatok hálózatát, az eures-t, amelynek célja, hogy segítséget nyújtson a tagállamok közötti álláskeresésben és toborzásban.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das netz bietet informationen, beratung und hilfe für die stellensuche in den 27 eu-mitgliedstaaten sowie in norwegen, island, liechtenstein und der schweiz.
tájékoztatást, tanácsot és segítséget nyújt azoknak, akik munkát keresnek a 27 eu országban, norvégiában, izlandon, liechtensteinben és svájcban.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
wenn sie nicht nur in dem staat auf stellensuche gehen möchten, in dem sie wohnen, sondern auch im staat ihrer letzten beschäftigung, können sie sich zusätzlich bei der dortigen arbeitsverwaltung melden.
ha a lakóhelye szerinti állam mellett Ön a legutóbbi foglalkoztatása szerinti államban is szeretne állást keresni, kiegészítő lépésként az ottani foglalkoztatási szolgálatnál is nyilvántartásba vetetheti magát.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
im mittelpunkt der maßnahmen sollten personenbezogene dienste stehen, die hilfe bei der stellensuche, der arbeitsvermittlung und bei schulungen einschließen, um die fähigkeiten der arbeitsuchenden und beschäftigten mit den anforderungen der lokalen arbeitsmärkte in einklang zu bringen.
a beavatkozásnak a személyre szabott szolgáltatások biztosítására – ideértve a munkahelykeresésnél nyújtott segítséget, a képzéseket és az elhelyezést – kell összpontosítania annak érdekében, hogy az álláskeresők és a munkavállalók készségeit hozzáigazítsák a helyi munkaerőpiacok igényeihez.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:
die schwierigkeit, sich in ein neues berufliches umfeld zu integrieren, die gewöhnlich an einem oder einigen wenigen arbeitsplätzen erworbene berufserfahrung und die diskriminierung, die ältere arbeitnehmer zweifellos bei der stellensuche erfahren, betreffen alle europäischen arbeitnehmer.
az új munkakörnyezetbe való beilleszkedés nehézsége, a csupán egy vagy csekély számú munkahelyre korlátozódó szakmai tapasztalatból fakadó hátrány, a hátrányos megkülönböztetés, aminek az idős munkavállalók kétségkívül ki vannak téve az új munkahely keresése során – e problémákkal előbb-utóbb valamennyi európai munkavállalónak szembesülnie kell.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese klassifikation dient als tool zur förderung der grenzübergreifenden stellensuche in der europäischen union, und zwar durch den abgleich von angebot und nachfrage, die ermittlung von qualifikationsdefiziten, die anerkennung von qualifikationen und berufsberatung über das eures-portal.
ez az osztályozási rendszer elősegíti az európai unióban az online álláskeresést azáltal, hogy az eures-portálon lehetővé teszi az álláshelyek és a jelentkezők megfeleltetését, a készséghiányok felismerését, a képesítések elismerését és pályaorientációs tanácsadás nyújtását.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(61) außer für abfindungs- und vorruhestandszahlungen werden umstrukturierungsbeihilfen vielfach auch für schulung, beratung und praktische hilfe bei der stellensuche, für beihilfen zur erlangung eines neuen arbeitsplatzes und berufliche bildung sowie zur unterstützung künftiger existenzgründer gewährt.
(61) a végkielégítés és a korengedményes nyugdíj költségeinek fedezése mellett a támogatást gyakran folyósítják valamely egyedi szerkezetátalakítási esetben képzés, tanácsadás, alternatív foglalkoztatási lehetőség felkutatásában nyújtott gyakorlati segítség, áttelepítési támogatás, és az új vállalkozást beindítani kívánó munkavállalók szakképzésének és támogatásának finanszírozására is.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: