来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
herr, habe acht auf mich und höre die stimme meiner widersacher!
pazi na me, gospode, i èuj glas mojih protivnika.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die lippen meiner widersacher und ihr dichten wider mich täglich.
ta govore oni koji ustaju na me i ta namiljaju protiv mene po vas dan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
du erhöhest die rechte seiner widersacher und erfreuest alle seine feinde.
uzvisio si desnicu neprijatelja njegovih, obradovao si sve protivnike njegove.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deine widersacher brüllen in deinen häusern und setzen ihre götzen darein.
rièu neprijatelji tvoji na mestu sabora tvojih, svoje obièaje postavljaju mesto naih obièaja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so wollte ich ihre feinde bald dämpfen und meine hand über ihre widersacher wenden,
brzo bih pokorio neprijatelje njihove, i na protivnike njihove digao bih ruku svoju;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sie besitzen dein heiliges volk schier ganz; deine widersacher zertreten dein heiligtum.
zamalo nasledi narod svetosti tvoje; neprijatelji nai pogazie svetinju tvoju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sondern ein schreckliches warten des gerichts und des feuereifers, der die widersacher verzehren wird.
nego strano èekanje suda, i revnost ognja koji æe da pojede one koji se suprote.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn mir ist eine große tür aufgetan, die viel frucht wirkt, und sind viel widersacher da.
jer mi se otvorie velika i bogata vrata, i protivnika ima mnogo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ach gott, wie lange soll der widersacher schmähen und der feind deinen namen so gar verlästern?
dokle æe se, boe, rugati nasilnik? hoæe li doveka protivnik prkositi imenu tvom?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn deine hand wird siegen wider alle deine widersacher, daß alle deine feinde müssen ausgerottet werden.
ruka æe ti se uzvisiti nad protivnicima tvojim i svi æe se neprijatelji tvoji istrebiti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"fürwahr, unser widersacher ist verschwunden; und sein Übriggelassenes hat das feuer verzehrt."
da, jo nije uniteno dobro nae, a ostatak je njihov prodrao oganj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mit heilsamem und untadeligem wort, auf daß der widersacher sich schäme und nichts habe, daß er von uns möge böses sagen.
reè zdravu, nezazornu: da se posrami onaj koji se protivi, ne imajuæi nita zlo govoriti za nas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daß nicht mein feind rühme, er sei mein mächtig geworden, und meine widersacher sich nicht freuen, daß ich niederlage.
da ne reèe neprijatelj moj: nadvladao sam ga; da se ne raduju koji me gone, ako posrnem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so will ich nun, daß die jungen witwen freien, kinder zeugen, haushalten, dem widersacher keine ursache geben zu schelten.
hoæu, dakle, da se mlade udovice udaju, decu radjaju, kuæu kuæe, a nikakav uzrok da ne daju protivniku za huljenje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
es hätten's die könige auf erden nicht geglaubt noch alle leute in der welt, daß der widersacher und feind sollte zum tor jerusalems einziehen.
ne bi verovali carevi zemaljski i svi stanovnici po vasiljenoj da æe neprijatelj i protivnik uæi na vrata jerusalimska.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da aber die widersacher juda's und benjamins hörten, daß die kinder der gefangenschaft dem herrn, dem gott israels, den tempel bauten,
a kad èue neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratie iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
auch erweckte gott ihm einen widersacher, reson, den sohn eljadas, der von seinem herrn, hadadeser, dem könig zu zoba, geflohen war,
podie mu bog jo jednog protivnika, rezona sina elijadinog, koji bee pobegao od gospodara svog adad-ezera, cara sovskog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der herr ist ein eifriger gott und ein rächer, ja, ein rächer ist der herr und zornig; der herr ist ein rächer wider seine widersacher und der es seinen feinden nicht vergessen wird.
bog je revnitelj i gospod je osvetnik; osvetnik je gospod i gnevi se; gospod se sveti protivnicima svojim, i dri gnev prema neprijateljima svojim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und er war israels widersacher, solange salomo lebte. das kam zu dem schaden, den hadad tat; und reson hatte einen haß wider israel und ward könig über syrien.
i bee protivnik izrailjev svega veka solomunovog, i to osim zla koje èinjae adad; i mrae na izrailja carujuæi u siriji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
er hat seinen bogen gespannt wie ein feind; seine rechte hand hat er geführt wie ein widersacher und hat erwürgt alles, was lieblich anzusehen war, und seinen grimm wie ein feuer ausgeschüttet in der hütte der tochter zion.
natee luk svoj kao neprijatelj, podie desnicu svoju kao protivnik, i pobi sve to bee drago oèima; na ator kæeri sionske prosu kao oganj gnev svoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: