来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dies ist sachgerecht.
Η λύση αυτή ενδείκνυται.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
sie ist klarer und sachgerecht.
Αυτή είναι σαφέστερη και αντικειμενικότερη.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
unverbrauchte lösung sachgerecht entsorgen.
Απορρίψτε κατάλληλα τυχόν αχρησιμοποίητο διάλυμα.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:
entsorgen sie spritze und nadel sachgerecht.
Πετάξτε τη βελόνα και τη σύριγγα σε ασφαλές μέρος.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
-5- und diensten als sachgerecht anzusehen.
ανάπτυξη του ανταγωνισμού σε όλους τους τομείς.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die ermittelten risikolosen basiszinssätze erscheinen hier somit sachgerecht
Συνεπώς, τα υπολογισθέντα βασικά επιτόκια φαίνονται, εν προκειμένω, κατάλληλα.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
die ermittelten risikolosen basiszinssätze erscheinen somit hier sachgerecht.
Κατά συνέπεια θεωρείται σωστό έτσι όπως καθορίστηκε το σταθερό βασικό επιτόκιο.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
der ermittelte risikolose basiszinssatz erscheint somit vorliegend sachgerecht.
Ως εκ τούτου, το καθορισθέν βασικό επιτόκιο μηδενικού κινδύνου θεωρείται σε γενικές γραμμές εύλογο.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
daneben galt es, das ausmaß der schäden sachgerecht zu ermitteln.
Έπρεπε επίσης να γίνει σωστή καταγραφή των ζημιών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
252 b) die ausfuhrförderung sachgerecht und wirksam zu unterstützen. zen.
- 252 - β) ενδεδειγμένη και αποτελεσματική υποστήριξη για την πρρώθηση των εξαγωγών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
entsorgen sie spritze, kanülen und nicht verwendete suspension sachgerecht.
Απορρίψτε τις σύριγγες, τις βελόνες και το µη χρησιµοποιηµένο εναιώρηµα καταλλήλως
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
sachgerecht sei es, schon für den ausgangswert auf vergleichbare eigenkapitalinstrumente abzustellen.
Είναι σκόπιμο να χρησιμοποιηθούν συγκρίσιμα μέσα ίδιων κεφαλαίων ήδη για τον υπολογισμό του αρχικού ποσού.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
die kommission ist dafür verantwortlich, dass die haushaltsmittel sachgerecht verausgabt werden.
Η ορθή εκτέλεσή του αποτελεί ευθύνη της Επιτροπής.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eine verbesserte, kostenwirksamere und sachgerecht koordinierte beförderung von sachhilfe zu katastrophenorten;
βελτιωμένη, περισσότερο αποτελεσματική σε σχέση με το κόστος και καλά συντονισμένη μεταφορά της βοήθειας σε είδος στον τόπο της καταστροφής
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
(iii) wie offenlegungsvorschriften in der digitalisierten welt sachgerecht gestaltet werden können.
iii) προσαρμογή των απαιτήσεων δημοσιοποίησης στον σκοπό που πρέπει να εξυπηρετούν στον ψηφιακό κόσμο.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
es ist schlichtweg unmöglich, über hunderte Änderungsvorschläge innerhalb einer abstimmungsstunde sachgerecht abzustimmen.
Είναι πολύ απλά αδύνατο να γνωρίζουμε πλήρως το αντικείμενο των εκατοντάδων τροπολογιών που ψηφίζουμε σε μια ώρα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
umweltschädliche steuererleichterungen sollten daher schrittweise abgeschafft werden, und umweltsteuern müssen sachgerecht ausgestaltet werden.
Επιζήμιες για το περιβάλλον φορολογικές επιδοτήσεις θα έπρεπε κατά συνέπεια να καταργηθούν σταδιακά, ενώ οι περιβαλλοντικοί φόροι πρέπει να σχεδιαστούν σωστά.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ergänzende verbreitungs- und nutzungsregeln einschließlich, soweit sachgerecht, vereinbarungen über rechte am geistigen eigentum;
πρόσθετους κανόνες ως προς τη διάδοση και την αξιοποίηση, καθώς και ρυθμίσεις σχετικές με τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας, κατά περίπτωση
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
messbar, erreichbar, sachgerecht und mit einem datum versehen (specific, measurable, achievable, relevant and timed).
16Το ακρωνύ'ιο smart piροκύpiτει αpiό τι1 αγγλικέ1 λέξει1 specific, measurable, achievable, relevant και timed (ειδικό1, 'ετρήσι'ο1, εφικτό1, σχετικό1 και χρονικά piροσδιορισ'ένο1).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sachgerechte und risikobewußte benutzung der ausrüstung beachtung der herstellerinformation
- Σωστή χρήση του εξοπλισμού, με γνώση των κινδύνων — Τήρηση των οδηγιών του κατασκευαστή
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: