您搜索了: berücksichtung (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

berücksichtung

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

berücksichtung der fahrzeiten öffentlicher verkehrsmittel;

意大利语

— considerazione degli orari dei trasporti pubbblici;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

unter berÜcksichtung des mit der verordnung (eg) nr.

意大利语

tenendo conto del nuovo quadro giuridico istituito dal regolamento n.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

iii) kohärenz: berücksichtung der entwicklungspolitischen ziele in der gemeinsamen fischereipolitik

意大利语

(iii) coerenza: presa in considerazione degli obiettivi di sviluppo nell'ambito della politica comune della pesca

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

die allgemeine strategie muss unter berücksichtung allgemein schwieriger tarifverhandlungen bewertet werden.

意大利语

la strategia complessiva va vista in un quadro di difficile contrattazione collettiva.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der exekutivdirektor erstellt unter berücksichtung der anmerkungen des verwaltungsrats den haushaltsentwurf für das folgejahr.

意大利语

tenendo conto delle osservazioni ricevute dal consiglio di direzione, il direttore esecutivo prepara il progetto di bilancio per l'anno successivo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der direktor wird den haushaltsentwurf für das folgejahr unter berücksichtung der anmerkungen der geschäftsführung aufstellen.

意大利语

tenendo conto delle osservazioni ricevute dal comitato esecutivo, il direttore prepara il progetto di bilancio per l'anno successivo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die würdigung erfolgte unter berücksichtung des zeitraums seit der entscheidung italiens über die gewährung der beihilfen.

意大利语

la valutazione è stata realizzata tenendo conto del lasso di tempo trascorso da quando l'italia ha adottato la decisione di concedere gli aiuti.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:

德语

unter berücksichtung der bislang gesammelten erfahrungen wurde die verwaltung des programms in einigen punkten umstrukturiert.

意大利语

alla luce dell'esperienza accumulata durante la prima fase del programma, è stato deciso di introdurre numerosi cambiamenti nella gestione del programma.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

unter berücksichtung von beschäftigungspolitischen aspekten ist es "eine wesentliche aufgabe des staates, die verschmut-

意大利语

in questo senso i sindacati tedeschi rappresentano un fattore politico; ciò vale soprattutto per il dgb che formula e persegue obiettivi politici e sociali autonomi, indipendente mente dai governi e dai partiti politici.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

dies gilt unbeschadet der befugnis der schiedskommission, unter berücksichtung der besonderen umstände im einzelfall eine andere festlegung zu treffen.

意大利语

È fatta salva l'autorità della commissione di esperti di decidere diversamente, in funzione delle circostanze.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

nach angaben frankreichs zeigen die tabellen 6 und 7 die finanzergebnisse des unternehmens unter berücksichtung der umsetzung der von frankreich vorgeschlagenen ausgleichsmaßnahmen.

意大利语

secondo le autorità francesi, le tabelle 6 e 7 indicano i risultati finanziari dell’impresa tenendo conto dell’attuazione delle misure compensative proposte dalle autorità francesi.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

das sind also die wesentlichen gesichtspunkte, deren berücksichtung der haushaltsausschuß des parlaments zur Änderung der vorschläge der kommission empfiehlt. fiehlt.

意大利语

britannici, ai quali i francesi sono così legati dal cuore, dalla carne e dallo spirito, che è nostra intenzione salvare la politica agricola comune, mantenendola nella sua totalità, e che non sarà rovinando gli agricoltori francesi che si procederà all'ampliamento della comunità.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei kindern mit eingeschränkter nierenfunktion muss die dosis unter berücksichtung der renalen clearance, des alters und des körpergewichts individuell an den patienten angepasst werden.

意大利语

nei pazienti pediatrici affetti da insufficienza renale, la dose dovrà essere adattata individualmente, tenendo in considerazione la clearance renale, l' età e il peso corporeo del paziente.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

unter berücksichtung gewährter ausnahmen nach den absätzen 1 und 2 können nach dem in artikel 64 absatz 3 genannten verfahren maßnahmen zur verhütung der verschleppung aviärer influenza erlassen werden.

意大利语

tenuto conto di eventuali deroghe concesse a norma dei paragrafi 1 e 2, è possibile adottare misure atte a impedire la diffusione dell'influenza aviaria secondo la procedura di cui all'articolo 64, paragrafo 3.

最后更新: 2016-11-09
使用频率: 3
质量:

德语

schließlich wird das modell unter berücksichtung aller relevanten informationen geschätzt und kann sich daher, was die kurzfristige vorhersage anbelangt, mit den ergebnissen von rein statistischen schätzansätzen messen lassen.

意大利语

infine, il modello è stimato utilizzando tutte le informazioni rilevanti e può quindi competere con strumenti di natura esclusivamente statistica nella formulazione di previsioni a breve termine.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

(68) nach angaben der französischen behörden zeigen die beiden folgenden tabellen die finanzergebnisse des unternehmens unter berücksichtung der umsetzung der vorstehend beschriebenen zusätzlichen ausgleichsmaßnahmen.

意大利语

(68) secondo le autorità francesi, le due tabelle seguenti indicano i risultati finanziari dell'impresa tenuto conto dell'attuazione delle misure compensative addizionali testé descritte.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:

德语

(178) unter berücksichtung aller zuvor genannten faktoren wird vorläufig der schluss gezogen, dass keine zwingenden gründe gegen die einführung von vorläufigen antidumpingzöllen sprechen.

意大利语

(178) alla luce di quanto precede, si conclude in via provvisoria che non vi sono validi e fondati motivi per non istituire misure antidumping provvisorie.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

nach ansicht der kommission ist diese feststellung mit den feststellungen der wto-panels vereinbar, die in jüngster vergangenheit untersuchungsergebnisse im zusammenhang mit der berücksichtung anderer faktoren überprüft haben (vgl.

意大利语

la commissione ritiene che tale conclusione sia conforme con quelle dei recenti panel dell'omc che hanno riesaminato gli accertamenti relativi alla non attribuzione di cui al considerando 106 qui sopra.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

德语

(343) unter berücksichtung aller zuvor genannten faktoren wird der schluss gezogen, dass keine zwingenden gründe gegen die aufrechterhaltung der geltenden maßnahmen und die einführung neuer antidumpingzölle sprechen.

意大利语

(343) tenuto conto di tutti questi fattori, la conclusione è che non esistono fondati motivi per abrogare le misure in vigore e non istituire nuovi dazi antidumping.

最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:

德语

zu diesem zweck sollten die mitgliedstaaten geeignete maßnahmen ergreifen, um einen höheren marktanteil von elektrizität aus erneuerbaren energiequellen - unter anderem unter berücksichtung der besonderheiten variabler ressourcen und noch nicht lagerfähiger ressourcen - zu ermöglichen.

意大利语

a tal fine, gli stati membri dovrebbero adottare misure appropriate tese a permettere una maggiore penetrazione di energia da fonti rinnovabili, anche tenendo conto delle specificità delle risorse variabili e di quelle che non sono ancora immagazzinabili.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,104,974 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認