来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
stichprobenpopulation _bar_ bevölkerungsdichte des investitionsstandorts (ew./km2) _bar_
popolazione campione _bar_ densità di popolazione nella zona dove è localizzato l’investimento (ab./km2) _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
bitte weisen sie nach, dass bei der wahl des investitionsstandorts nicht die beihilfe der entscheidende faktor war.
si prega di dimostrare che l'aiuto non è stato decisivo per la scelta dell'ubicazione per l'investimento:
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:
folglich sollte in internationalen zusammenhängen vermieden werden, dass die effektive besteuerung vergleichbarer investitionen nur wegen des investitionsstandorts stark voneinander abweicht.
in quest'ottica, e in un contesto internazionale, investimenti similari non dovrebbero essere soggetti a livelli effettivi di tassazione molto diversi semplicemente a causa del paese in cui sono effettuati.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die durchschnittliche bevölkerungsdichte des investitionsstandorts ist bei den ziel-1-regionen und den regionen außerhalb von ziel 1 sehr ähnlich (siehe tabelle 3).
per quanto concerne la densità media di popolazione nelle aree in cui sono realizzati gli investimenti, le regioni rientranti nell’obiettivo 1 sono molto simili alle regioni non contemplate da tale obiettivo (cfr. tabella 3).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die anziehungskraft der europäischen union als investitionsstandort ist unter anderem abhängig von der größe und offenheit ihrer märkte, ihrem ordnungspolitischen umfeld, der qualität ihres arbeitskräftepotenzials und ihrer infrastruktur.
la capacità dell’unione europea di attirare investimenti dipende tra l'altro dalle dimensioni e dal livello di apertura dei suoi mercati, dal suo contesto normativo, dalla qualità della sua forza lavoro e delle sue infrastrutture.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: