您搜索了: identifikatoren (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

identifikatoren

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

biometrische identifikatoren

捷克语

biometrické identifikátory

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

identifikatoren für eigentum

捷克语

identifikátory nemovitostí

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

artikel 12 – biometrische identifikatoren

捷克语

Článek 12 – biometrické identifikátory

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

c) der erfassung und Übermittlung biometrischer identifikatoren;

捷克语

c) odebírání a předávání biometrických identifikátorů;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

gemeinsames system einheitlicher identifikatoren für räumliche gegenstände;

捷克语

společný systém jedinečných identifikátorů prostorových objektů,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

Übermittlung einer größeren zahl von biometrischen identifikatoren durch eurodac

捷克语

zpracování většího množství biometrických údajů v systému eurodac.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

kohärentes vorgehen und harmonisierte lösungen für biometrische identifikatoren und daten in der eu

捷克语

koherentní přístup a harmonizovaná řešení v eu v oblasti biometrických identifikátorů a dat

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der vorschlag enthält detaillierte bestimmungen für die erfassung biometrischer identifikatoren der antragsteller und deren eingabe ins vis.

捷克语

návrh obsahuje podrobná ustanovení ohledně shromažďování biometrických identifikátorů od žadatelů o vízum a jejich začlenění do vis.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

die mitgliedstaaten übermitteln eurostat spätestens zwölf wochen nach ende des bezugszeitraums die ergebnisse der erhebung ohne direkte identifikatoren.

捷克语

nejpozději do dvanácti týdnů po konci referenčního období předají členské státy eurostatu výsledky zjišťování bez přímých identifikujících údajů.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die harmonisierung der sicherheitsmerkmale und die einführung biometrischer identifikatoren sind wichtig für größere fälschungssicherheit und einen besseren schutz vor dokumentenmissbrauch.

捷克语

harmonizace bezpečnostních prvků a integrace biometrických údajů představují důležitý krok k bezpečnějším dokumentům a lepší ochraně proti podvodům.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

aufnahme biometrischer identifikatoren in reisedokumente, visa, aufenthaltserlaubnisse, eu-reisepässe und informationssysteme (2006)

捷克语

integrace biometrických identifikátorů do cestovních dokladů, víz, povolení k pobytu, cestovních pasů občanů eu a informačního systému (2006)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ein einziger antrag für eine gemeinsame arbeits- und aufenthaltsgenehmigung des arbeitnehmers mit den neusten biometrischen identifikatoren könnte vorgeschlagen werden.

捷克语

bylo by možné navrhnout jednotnou žádost pracovníka o společné pracovní povolení a povolení k pobytu obsahující nejmodernější biometrické identifikační prvky.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

zugleich sollten auch biometrische identifikatoren in die pässe oder reisedokumente aufgenommen werden, um eine verlässliche verbindung zwischen dem dokument und dessen rechtmäßigem inhaber herzustellen.

捷克语

zároveň by do cestovních pasů nebo cestovních dokladů měly být za účelem zavedení spolehlivého spojení mezi pravým držitelem pasu a dokladem začleněny biometrické identifikátory.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(4) diese verordnung beschränkt sich auf die angleichung der sicherheitsmerkmale einschließlich biometrischer identifikatoren für die pässe und reisedokumente der mitgliedstaaten.

捷克语

(4) toto nařízení je omezeno na harmonizaci bezpečnostních prvků včetně biometrických identifikátorů v cestovních pasech a cestovních dokladech členských států.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

in bestimmten fällen sind dazu bauliche veränderungen an den bestehenden grenzübergängen und der verstärkte einsatz neuer technologien (biometrische identifikatoren usw.) nötig.

捷克语

v určitých případech bude tato racionalizace znamenat nutnost zlepšení stávajících infrastruktur a zvýšené využití nových technologií (biometrické identifikační prvky atd.).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

beispiele für gute synergien zwischen den stellungnahmen der gruppe und denen des edsb gibt es 2007 im bereich gemeinsame konsularische instruktion an die diplomatischen missionen und die konsularischen vertretungen im zusammenhang mit der aufnahme biometrischer identifikatoren und in den bereichen weitergabe von fluggastdatensätzen an die vereinigten staaten und verwendung von fluggastdatensätzen zur strafverfolgungszwecken.

捷克语

příklady dobré součinnosti mezi pracovní skupinou a evropským inspektorem ochrany údajů v průběhu roku 2007 lze nalézt ve stanoviscích týkajících se společných konzulárních instrukcí k vízům pro diplomatické mise a konzulární úřady v souvislosti se zavedením biometrických prvků, předávání údajůo cestujících v letecké přepravě spojeným státům a používání jmenné evidence cestujících pro účely vymáhání práva.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

absatz 2 bezieht sich auf die entgegennahme und Übermittlung von unterlagen und daten im verkehr zwischen den mitgliedstaaten in fällen, in denen ein mitgliedstaat einen anderen nur bei der entgegennahme von anträgen und der erfassung der biometrischen identifikatoren vertritt.

捷克语

odstavec 2 popisuje shromažďování a předávání souborů a údajů mezi členskými státy v případech, kdy určitý členský stát zastupuje jiný členský stát výhradně za účelem shromažďování žádostí a biometrických identifikátorů.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) lösungen für die eindeutige identifizierung von geo-objekten, denen identifikatoren aus den bestehenden einzelstaatlichen systemen zugeordnet werden können, um ihre interoperabilität sicherzustellen;

捷克语

a) řešení k zajištění jednoznačného určování geoobjektů, k nimž mohou být vyznačeny identifikátory používané ve stávajících vnitrostátních systémech, aby mezi nimi byla zajištěna interoperabilita;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

weitere rechtsinstrumente wurden bereits erlassen oder müssen noch erlassen werden, z. b. zur regelung des kleinen grenzverkehrs und der bedingungen für die erfassung und kontrolle biometrischer identifikatoren oder zur einrichtung gemeinsamer antragsbearbeitungsstellen für visa.

捷克语

další právní nástroje byly nebo budou přijaty za účelem právní úpravy malého pohraničního styku, stanovení podmínek pro zadávání a kontrolu biometrických identifikátorů nebo položení základů pro vytváření společných středisek pro zpracování žádostí o víza.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der europäische rat ersucht den rat, die kommission und die mitgliedstaaten, ihre bemühungen um die einbeziehung biometrischer identifikatoren in reisedokumente, in visa, in aufenthaltstitel, in die reisepässe der eu-bürger und in die informationssysteme unverzüglich fortzusetzen und unter einbeziehung der icao-normen vorbereitungen für die ausarbeitung von mindestnormen für nationale identitätsausweise zu treffen.

捷克语

evropská rada vyzývá radu, komisi a členské státy, aby neprodleně pokračovaly ve svém úsilí o začlenění biometrických identifikátorů do cestovních dokumentů, víz, povolení k pobytu, cestovních pasů občanů eu a informačních systémů a aby se připravily na vytvoření minimálních norem pro vnitrostátní občanské průkazy, s přihlédnutím k normám icao.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,225,289 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認