您搜索了: nave (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

nave

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

luis i, nave 6-b

捷克语

luis i, nave 6-b

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

c/luis i, nave 6-b

捷克语

c/luis i, nave 6-b

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

c / valle de tobalina, 16 nave 3, 28021 madrid spanien

捷克语

c / valle de tobalina, 16 nave 3, 28021 madrid spain

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

- le calamità naturali non hanno perturbato direttamente la costruzione della nave c. 180.

捷克语

- le calamità naturali non hanno perturbato direttamente la costruzione della nave c. 180.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

tali modifiche possono pertanto essere considerate sostanziali, visto che interessano delle specifiche strutturali essenziali della nave.

捷克语

tali modifiche possono pertanto essere considerate sostanziali, visto che interessano delle specifiche strutturali essenziali della nave.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

c/ veguillas – 2 nave 16, ajalvir 28864 (madrid) spanien

捷克语

c/ veguillas – 2 nave 16, ajalvir 28864 (madrid) Španělsko

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

infatti, stando alle affermazioni delle autorità italiane, la costruzione della nave non era ancora entrata nella fase esecutiva materiale.

捷克语

infatti, stando alle affermazioni delle autorità italiane, la costruzione della nave non era ancora entrata nella fase esecutiva materiale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

avendo attentamente esaminato i fatti esposti nel presente caso, la commissione dubita che tali eventi abbiano realmente inciso in modo specifico sulla costruzione della nave c. 180.

捷克语

avendo attentamente esaminato i fatti esposti nel presente caso, la commissione dubita che tali eventi abbiano realmente inciso in modo specifico sulla costruzione della nave c. 180.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

l'aiuto al funzionamento in discorso consiste nel finanziamento mediante fondi statali di parte dei costi che il cantiere in causa avrebbe dovuto normalmente sostenere per costruire una nave.

捷克语

l'aiuto al funzionamento in discorso consiste nel finanziamento mediante fondi statali di parte dei costi che il cantiere in causa avrebbe dovuto normalmente sostenere per costruire una nave.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

aeródromo de la mancha, s.i -centro de carga aérea, calle 5 norte, parcela 1.4b, nave 2, aeropuerto de madrid/barajas 28042 madrid -fluggästen, post, fracht -17/07/06 -

捷克语

aeródromo de la mancha, s.i -centro de carga aérea, calle 5 norte, parcela 1.4b, nave 2, aeropuerto de madrid/barajas 28042 madrid -cestující, pošta, náklad -17. 7. 2006 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,241,668 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認