来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die integrität des erzeugnisses muss für alle vorgesehenen flugbedingungen während der betriebslebensdauer des luftfahrzeugs sichergestellt sein.
integralność wyrobu musi być zapewniona we wszystkich przewidywanych warunkach lotu przez cały okres trwałości operacyjnej statku powietrznego.
integrität des erzeugnisses: die integrität des erzeugnisses muss für alle vorgesehenen flugbedingungen während der betriebslebensdauer des luftfahrzeugs sichergestellt sein.
integralność wyrobu: integralność wyrobu musi być zapewniona we wszystkich przewidywanych stanach lotu przez cały okres użytkowania statku powietrznego.
bg unbemannte luftfahrzeuge müssen eine produktintegrität bieten, die in einem angemessenen verhältnis zum risiko unter allen vorgesehenen flugbedingungen steht.
bezzałogowy statek powietrzny musi zapewniać integralność produktu proporcjonalną do ryzyka we wszystkich przewidywanych warunkach lotu.
falls die genehmigung der flugbedingungen mit der sicherheit der konstruktion in zusammenhang steht, bei der agentur in der von ihr vorgeschriebenen weise; oder
1) agencji, jeśli zatwierdzenie warunków lotu dotyczy bezpieczeństwa projektu, w formie i na zasadach określonych przez agencję; lub
das antriebssystem muss innerhalb der angegebenen grenzen und unter berücksichtigung von umweltauswirkungen und -bedingungen den geforderten schub oder die geforderte leistung unter allen erforderlichen flugbedingungen erbringen.
układ napędowy musi wytwarzać, bez przekraczania ustanowionych ograniczeń, ciąg lub moc, żądaną od niego we wszystkich wymaganych stanach lotu, z uwzględnieniem warunków i oddziaływań środowiska.