您搜索了: umtreibt (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

umtreibt

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

ich verstehe nicht, was dich umtreibt.

英语

i don't understand what's bothering you.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

ihr habt mich nun zehnmal gehöhnt und schämt euch nicht, daß ihr mich also umtreibt.

英语

these ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

was die europäische union derzeit vielleicht am meisten umtreibt, ist die erfüllung der wohlstandverheißung.

英语

maybe the biggest concern for the european union at present is fulfilling the promise of prosperity.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

es ist die sorge um den reibungslosen transport des rohöls nach europa, die die investoren umtreibt.

英语

so it is the worries about the transport of crude oil to europe which is pushing the investors into action.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

19:3 ihr habt mich nun zehnmal gehöhnt und schämt euch nicht, daß ihr mich also umtreibt.

英语

19:3 behold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

job 19:3 ihr habt mich nun zehnmal gehöhnt und schämt euch nicht, dass ihr mich also umtreibt.

英语

3 these ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye deal hardly with me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

bevor ich mit der erläuterung meines berichts beginne, will ich eine frage aufwerfen, die mich ständig umtreibt.

英语

before embarking on an explanation of my report, i would like to start by asking you a question that i cannot get out of my head.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

es ist bei weitem nicht so, dass das ein thema anderer regionen der welt ist, sondern dass es auch uns umtreibt.

英语

it is certainly not the case that women's rights is a topic of interest only to other parts of the world and not to us.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

das problem der arbeitslosigkeit, das uns alle umtreibt, kann nämlich nur zu einem teil über strukturelle und arbeitsmarktpolitische maßnahmen bekämpft werden.

英语

the fact is that structural measures and labour market policy are only part of the answer to the unemployment problem, which we are all concerned about.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

denn die rückwirkung, die die automobilindustrie umtreibt und besorgt, ist ein seriöses problem, dem wir in angemessener weise rechnung tragen müssen.

英语

the car industry is concerned about and half expecting repercussions, which is a serious problem which we must address accordingly.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

was uns aber umtreibt und was auch die diskussion über die entschließung und ihre formulierung in unserer fraktion geprägt hat, ist die erfahrung, dass das nicht immer so war.

英语

what concerns us, however- and what also characterised the discussion about the motion and how it should be worded in our group- is the fact that we know from experience that this has not always been the case.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

herr kommissar, ich möchte ihre aufmerksamkeit auf eine frage lenken, die diejenigen, die sich mit der forschung beschäftigen, schon seit langem umtreibt.

英语

commissioner, i would like to draw your attention to a very long-standing issue for whoever has been involved in research.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

德语

gesundheitsschutz, die notwendigkeit, sicherheit am arbeitsplatz zu behandeln, oder auch die frage, die winfried immer wieder umtreibt, die kapitalbeteiligung der arbeitnehmer.

英语

the protection of health, the necessity of dealing with safety at work or the issue which mr menrad is always pursuing: employee participation.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

als ihr mann max davon erfährt, droht ihre ehe zu zerbrechen. eine therapie soll helfen zu erklären, was charlotte umtreibt. doch mit worten lässt sich ihr diffuses verlangen nicht beschreiben.

英语

the marriage teeters when her husband max finds out. charlotte starts therapy to discover what is going on with her, but her confused desires cannot be described in words.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

erfreulicherweise hat der berichterstatter einen kompromissvorschlag erarbeitet, der die interessen kleiner, mittlerer und großer unternehmen sowie jener der verbraucher und arbeitnehmer miteinander in einklang bringt, die die sorge um die umwelt umtreibt.

英语

fortunately, the rapporteur has drafted a compromise proposal, which reconciles the interests of small, medium-sized and large enterprises, as well as those of consumers and workers who care about the environment.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

德语

zu dem, was die bürger umtreibt, zählt zweifelsohne die angst um den arbeitsplatz. hierzu zählt aber auch die sorge, bei krankheit nicht immer optimal behandelt zu werden, und zwar nicht nur zu hause.

英语

mr president, the question facing us is how we are going to manage the rights of our eu patients to go to another member state for medical treatment and have their costs reimbursed now that our courts have handed down these rights to them in the context of our single market.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

德语

dreh- und angelpunkt der biennale wird der ausdruck eines globalen unbehagens angesichts von krieg, ungleichheit und klimawandel sein. eines unbehagens, das so viele von uns umtreibt, enwezor und zahlreiche künstler eingeschlossen.

英语

the lynchpin of this year’s biennale will be the expression of global disquiet in the face of war, inequality, and climate change; an unease that occupies so many of us, including enwezor and many artists.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

auf dem freigelände hinter dem triennale-gebäude steht ein zum himmel offener pavillon, in dem bei schönstem mailänder frühjahrswetter die outdoor-küche „open“ von piero lissoni zu sehen ist. die meistdiskutierte küche der messe ist allerdings nicht hier, sondern im weit verzweigten boffi-showroom der via solferino zu sehen. es ist nicht der breite schrank mit türen aus „natürlich gealtertem fichtenholz“, ebenfalls von lissoni, auch nicht seine anderen durchdachten neuheiten für die traditionsmarke, sondern es ist das programm „salinas“ von patricia urquiola, das küchenexperten umtreibt.

英语

outside behind the triennale building there’s a pavilion, open to the skies, in which radiant milan spring weather graces piero lissoni’s outdoor kitchen called “open”. however, the kitchen that is the topic of the fair is not here, but at the rambling boffi showroom at via solferino. no, it is not the wide cupboard with doors made of “spruce that has aged naturally”, likewise created by lissoni, and not his other well-conceived novelties for the long-standing brand, but the “salinas” line by patricia urquiola, that attracts the kitchen experts.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,871,347 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認