来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sie sind untereinander freunde.
ata janë mbrojtës të njëri-tjetrit!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
macht ihr das auch untereinander?
do ja bënit njëra tjetrës?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ihre gewalt ist untereinander stark.
armiqësia ndërmjet tyre është e ashpër.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wonach fragen sie sich untereinander?
për çka ata i bëjnë pyetje njëri-tjetri?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dann wurden die parteien untereinander uneins.
dhe palët u konfrontuan ndërveti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.
sa për kohët dhe për stinët, vëllezër, nuk keni nevojë që t'ju shkruaj,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dann zerteilten sie sich ihre angelegenheit untereinander in gruppen.
ata, u ndanë në grupe – në çështje të fesë së tyre.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und nörgelt nicht untereinander und gebt einander keine schimpfnamen.
mos shkagoni vetvetën dhe mos i ngjitni njëri-tjetrit llagape (të këqia)!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
es gibt nur einen moralkodex mit der universität, nicht untereinander.
ti ke lexuar nje kod te etikes me universitetin, jo me njeri tjetrin.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sie aber sind untereinander zerstritten; alle werden sie zu uns zurückkehren.
e, ata në çështje të besimit u përçanë ndërveti, por të gjithë do të kthehen te ne (e do t’i gjykojmë).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sie gehen ja oft unter euch umher, und das tut ihr untereinander.
ata u vizitojnë juve, vizitone njëri-tjetrin!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sie stritten sich untereinander darüber, wie sie uns wohl kochen sollten;
dhe po diskutonin se si të na gatuanin.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
da stritten sie untereinander über ihre angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche gespräche.
ata (magjistarët) polemizuan për çështjen e tyre, por bisedën e bënë fshehurazi (nga masa).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ich hatte keine kunde von den höheren bewohnern, da sie untereinander stritten.
unë nuk kam ditur kurrgjë për kundërshtimet e engjujve të madhërishëm,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.
prandaj pranoni njëri-tjetrin, sikurse edhe krishti na pranoi për lavdinë e perëndisë.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
macht nicht das rufen des gesandten zwischen euch wie das rufen von euch untereinander!
thirrjen e të dërguarit mos e konsideroni si thirrjen tuaj ndaj njëri-tjetrit.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
aber sie spalteten sich in ihrer angelegenheit untereinander; doch sie werden alle zu uns zurückkehren.
e, ata në çështje të besimit u përçanë ndërveti, por të gjithë do të kthehen te ne (e do t’i gjykojmë).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und die verwandten haben untereinander nach allahs schrift das vorrecht (in der erbschaft).
e, (sipas dispozitave), farefisi ka më përparësi ndaj njëri-tjetrit (se sa ensarët e muhaxhirinët).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so fürchtet gott und stiftet aussöhnung untereinander, und gehorchet gott und seinem gesandten, so ihr gläubig seid.
pranaj, druajuni perëndisë dhe rregulloni mërrëdhëniet në mes jush dhe bëhuni të dëgjueshëm ndaj perëndisë dhe pejgamberit të tij, nëse jeni besimtarë të vërtetë”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
habt einerlei sinn untereinander. trachtet nicht nach hohen dingen, sondern haltet euch herunter zu den niedrigen.
kini të njëjtat mendime njeri me tjetrin; mos lakmoni për lart, por rrini me të përunjurit; mos e mbani veten për të mënçur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: