来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kurzdarstellung des streitgegenstands und der entscheidung des gerichts31
deskrizzjoni qasira tal-fatti tal-każ u tad-deċiżjoni meħuda mill-qorti31
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:
der antragsteller muss dem gericht gemäß absatz 2 buchstabe d) eine beschreibung des streitgegenstands liefern.
min qiegħed jagħmel it-talba għandu jagħti deskrizzjoni fil-qorti tal-kawza ta’ azzjoni skond il-paragrafu 2 (d).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 9 gegen die endentscheidungen des gerichts für den öffentlichen dienst und gegen die entscheidungen, die über einen teil des streitgegenstands ergangen sind oder die einen zwischenstreit beenden, der eine einrede der unzuständigkeit oder unzulässigkeit zum gegenstand hat, kann ein rechtsmittel beim gericht eingelegt werden;
9. jekk stat membru jippersisti li ma jieħux passi sabiex iwettaq ir-rakkomandazzjonijiet talkunsill, il-kunsill jista » jiddeċiedi illi javża lill-istat membru sabiex, fi żmien speċifiku stipulat, jieħu lmiżuri sabiex inaqqas id-deficit kif meqjus neċessarju mill-kunsill sabiex tiġi rrimedjata s-sitwazzjoni.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
artikel 55 der kanzler des gerichts übermittelt jeder partei sowie allen mitgliedstaaten und den unionsorganen, auch wenn diese vor dem gericht der rechtssache nicht als streithelfer beigetreten sind, die endentscheidungen des gerichts und die entscheidungen, die über einen teil des streitgegenstands ergangen sind oder die einen zwischenstreit beenden, der eine einrede wegen unzuständigkeit oder unzulässigkeit zum gegenstand hat.
il-kummissjoni għandha, fi żmien sitt xhur min-notifika msemmija fil-paragrafi 4 u 5, tapprova jew tiċħad id-dispożizzjonijiet nazzjonali invlouti, wara li tkun ivverifikat jekk humiex, jew le meżż ta » diskriminazzjoni arbitrarja jew ta » restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ bejn stati membri u jekk joħolqux, jew le ostakolu għall-funzjonament tas-suq intern.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: