您搜索了: distinguere (意大利语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Indonesian

信息

Italian

distinguere

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

印尼语

信息

意大利语

allah sa distinguere chi semina il disordine da chi fa il bene.

印尼语

dan jikalau allah menghendaki, niscaya dia dapat mendatangkan kesulitan kepadamu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

perché possiate distinguere sempre il meglio ed essere integri e irreprensibili per il giorno di cristo

印尼语

dengan demikian kalian tahu memilih apa yang terbaik, dan hidupmu akan bersih dari cela atau tuduhan apa pun juga pada hari kristus datang kembali

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

questo perché possiate distinguere ciò che è santo da ciò che è profano e ciò che è immondo da ciò che è mond

印尼语

kamu harus dapat membedakan antara yang dikhususkan untuk allah dan yang tidak dikhususkan, antara yang najis dan yang tidak najis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allah sa distinguere chi semina il disordine da chi fa il bene. se allah avesse voluto, vi avrebbe afflitti.

印尼语

(katakanlah, "mengurus urusan mereka secara patut) misalnya mengenai campur-tangan dalam upaya mengembangkan harta mereka (adalah lebih baik) daripada membiarkannya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

non si addice ad allah lasciare i credenti nello stato in cui vi trovate, se non fino a distinguere il cattivo dal buono.

印尼语

allah sekali-kali tidak akan membiarkan orang-orang yang beriman dalam keadaan kamu sekarang ini, sehingga dia menyisihkan yang buruk (munafik) dari yang baik (mukmin).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non ti abbiamo prescritto l'orientamento se non al fine di distinguere coloro che seguono il messaggero da coloro che si sarebbero girati sui tacchi.

印尼语

dan kami tidak menetapkan kiblat yang menjadi kiblatmu (sekarang) melainkan agar kami mengetahui (supaya nyata) siapa yang mengikuti rasul dan siapa yang membelot.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

non aveva su di loro alcun potere, eccetto per il fatto che volevamo distinguere chi credeva nell'altra vita e chi ne dubitava.

印尼语

dan tidak adalah kekuasaan iblis terhadap mereka, melainkan hanyalah agar kami dapat membedakan siapa yang beriman kepada adanya kehidupan akhirat dari siapa yang ragu-ragu tentang itu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

perché sappiate distinguere ciò che è immondo da ciò che è mondo, l'animale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare»

印尼语

kamu harus dapat membedakan antara yang bersih dan yang najis, antara binatang yang boleh dimakan dan binatang yang tidak boleh dimakan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

concedi al tuo servo un cuore docile perché sappia rendere giustizia al tuo popolo e sappia distinguere il bene dal male, perché chi potrebbe governare questo tuo popolo così numeroso?»

印尼语

sebab itu, tuhan, berikanlah kiranya kepadaku kebijaksanaan yang kuperlukan untuk memerintah umat-mu ini dengan adil dan untuk dapat membedakan mana yang baik dan mana yang jahat. kalau tidak demikian, mana mungkin aku dapat memerintah umat-mu yang besar ini?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

e al mattino: oggi burrasca, perché il cielo è rosso cupo. sapete dunque interpretare l'aspetto del cielo e non sapete distinguere i segni dei tempi

印尼语

dan pada pagi hari, kalian berkata, 'hari ini akan hujan, sebab langit merah dan mendung.' nah, kalian dapat meramalkan cuaca dengan melihat keadaan langit, padahal tanda-tanda zaman tidak bisa kalian ramalkan!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

i suoi sacerdoti violano la mia legge, profanano le cose sante. non fanno distinzione fra il sacro e il profano, non insegnano a distinguere fra puro e impuro, non osservano i miei sabati e io sono disonorato in mezzo a loro

印尼语

para imam israel melanggar hukum-hukum-ku dan mencemarkan benda-benda yang dikhususkan untuk-ku. mereka tidak membedakan mana yang halal dan mana yang haram. juga mereka tidak mengajar rakyat untuk membedakan mana yang bersih dan mana yang najis menurut peraturan agama. mereka tidak menghiraukan hari sabat. dengan demikian aku dihina oleh bangsa israel

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

qui puoi specificare il testo da anteporre ai numeri negativi. questo casella non dovrebbe essere vuota, per poter distinguere i numeri positivi da quelli negativi. di solito si usa il segno meno (-).

印尼语

di sini anda dapat menentukan teks yang digunakan untuk prefiks nomor negatif. ini tidak boleh kosong, sehingga anda dapat membedakan antara nomor positif dan negatif. biasanya ini diatur ke minus (-).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

il nome del computer fa parte dell'indirizzo web di opera unite e serve a distinguere tra loro i pc di uno stesso utente. selezionare un nome dall'elenco in basso o digitarne uno di propria scelta.

印尼语

nama komputer akan menjadi bagian dari alamat web opera unite. nama tersebut untuk membedakan komputer ini dengan komputer lain yang juga menjalankan opera unite. pilih nama dari daftar di bawah atau masukkan nama pilihan anda.

最后更新: 2012-10-12
使用频率: 1
质量:

意大利语

in verità coloro che negano allah e i suoi messaggeri, che vogliono distinguere tra allah e i suoi messaggeri, dicono: “crediamo in uno e l'altro neghiamo” e vogliono seguire una via intermedia;

印尼语

sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada allah dan rasul-rasul-nya, dan bermaksud memperbedakan antara (keimanan kepada) allah dan rasul-rasul-nya, dengan mengatakan: "kami beriman kepada yang sebahagian dan kami kafir terhadap sebahagian (yang lain)", serta bermaksud (dengan perkataan itu) mengambil jalan (tengah) di antara yang demikian (iman atau kafir),

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,766,897,735 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認