您搜索了: avessero (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

avessero

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

avessero giudicato

拉丁语

iudicavissent

最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

che essi avessero modificato

拉丁语

mutavissent

最后更新: 2013-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a meno che questi uomini non avessero governato

拉丁语

aut fundare aut tam diu tenere potuissent tamtam et tam fuse lateque imperantem rem publicammo.

最后更新: 2021-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se i tuoi genitori avessero paura di te e ti odiassero

拉丁语

placare tui

最后更新: 2022-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

, ordinò che avessero preso ostaggi dall'imperatore ai britanni;

拉丁语

imperavit caesar ut obsides a britannis dati in galliam adducerentur

最后更新: 2021-01-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

essendo stato ucciso con il cum oppure senza il cum é avessero ucciso

拉丁语

necavissent

最后更新: 2016-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e fu detto loro di non danneggiare né erba né arbusti né alberi, ma soltanto gli uomini che non avessero il sigillo di dio sulla fronte

拉丁语

et praeceptum est illis ne laederent faenum terrae neque omne viride neque omnem arborem nisi tantum homines qui non habent signum dei in frontibu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

fattosi giorno, i giudei ordirono una congiura e fecero voto con giuramento esecratorio di non toccare né cibo né bevanda, sino a che non avessero ucciso paolo

拉丁语

facta autem die collegerunt se quidam ex iudaeis et devoverunt se dicentes neque manducaturos neque bibituros donec occiderent paulu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

oh, se avessero sempre un tal cuore, da temermi e da osservare tutti i miei comandi, per essere felici loro e i loro figli per sempre

拉丁语

quis det talem eos habere mentem ut timeant me et custodiant universa mandata mea in omni tempore ut bene sit eis et filiis eorum in sempiternu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il tempio si riempì del fumo che usciva dalla gloria di dio e dalla sua potenza: nessuno poteva entrare nel tempio finché non avessero termine i sette flagelli dei sette angeli

拉丁语

et impletum est templum fumo a maiestate dei et de virtute eius et nemo poterat introire in templum donec consummarentur septem plagae septem angeloru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dopo che la sconfitta fu annunciata, i cittadini terrorizzati li presero, le cui azioni pensavano avessero eccitato il popolo, li portarono a cesare e si arresero a lui.

拉丁语

quibus profligatis, post claden nuntiatam, oppidani perterriti illos, quorum opera plebem concitam esse existimabant, comprehenderunt, ad caesarem eos perduxerunt seseque ei dediderunt.

最后更新: 2022-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

giuda fece ciò che è male agli occhi del signore; essi provocarono il signore a gelosia più di quanto non l'avessero fatto tutti i loro padri, con i loro peccati

拉丁语

et fecit iudas malum coram domino et inritaverunt eum super omnibus quae fecerant patres eorum in peccatis suis quae peccaveran

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quanto alle pecore, giacobbe le separò e fece sì che le bestie avessero davanti a sé gli animali striati e tutti quelli di colore scuro del gregge di làbano. e i branchi che si era così costituiti per conto suo, non li mise insieme al gregge di làbano

拉丁语

divisitque gregem iacob et posuit virgas ante oculos arietum erant autem alba quaeque et nigra laban cetera vero iacob separatis inter se gregibu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questo vi dico, fratelli: il tempo ormai si è fatto breve; d'ora innanzi, quelli che hanno moglie, vivano come se non l'avessero

拉丁语

hoc itaque dico fratres tempus breve est reliquum est ut qui habent uxores tamquam non habentes sin

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,768,972,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認