您搜索了: garantendo al contempo uniformità (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

garantendo al contempo uniformità

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

estremamente pratico e al contempo

英语

extremely practical and focused

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

È al contempo centrale e tranquillo.

英语

it is both centrally located and quiet.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

tour semplice ma al contempo spettacolare!

英语

this is a simple but spectacular tour, suitable for everyone from beginners to experts.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

al contempo, occorre destinarvi più risorse.

英语

adequate resources should also be made available.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:

意大利语

vienna, al contempo capitale dell’austria

英语

vienna - the capital of austria

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

al contempo abbiamo mantenuto un indirizzo locale.

英语

at the same time, we have kept a local focus.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

al contempo, sarebbe stata varata una moratoria.

英语

we should also have made provision for a grace period.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:

意大利语

andrebbero al contempo coinvolte esperte organizzazioni umanitarie.

英语

experienced relief organizations should be involved, too.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione dovrebbe attivarsi e sorvegliare tali processi di consultazione garantendo al contempo pari condizioni di concorrenza.

英语

the commission should activate and monitor such consultation processes whilst ensuring a level playing field.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

意大利语

il mio suggerimento è che si passi immediatamente ad utilizzare la rete esistente, garantendo al contempo un sostegno rafforzato.

英语

i suggest that we now need to make immediate use of the existing network and to ensure, at the same time, that there is improved support for it.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

al contempo, bisogna considerare le cifre dell'occupazione.

英语

as well as that, one has to look at the unemployment figures.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

sono totalmente favorevole a perseguire tale criminalità garantendo al contempo la tutela delle libertà e dei diritti giuridici individuali.

英语

i fully support the prosecution of such crime while ensuring that the freedoms and legal rights of individuals are protected.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

il sistema pensionistico deve far fronte alla doppia sfida di garantire la sostenibilità, garantendo al contempo adeguati redditi da pensione.

英语

the pension system faces the double challenge of achieving sustainability while ensuring adequate retirement incomes.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

si tratta dunque di una regolamentazione giuridica che promuove la libera circolazione delle merci garantendo al contempo un alto livello di protezione.

英语

in other words, it provides a legal framework guaranteeing the free movement of goods whilst simultaneously ensuring a high level of protection.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

scopo di questa deroga è evitare enumerazioni di ingredienti eccessivamente lunghe, garantendo al contempo la conformità agli obiettivi della proposta.

英语

the aim of this derogation is to avoid making a list of ingredients unnecessarily long, while remaining consistent with the objectives of the proposal.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

il sistema è semplice, e ci consentirebbe di delegare ancora di più di quanto facciamo attualmente, garantendo al contempo democrazia e trasparenza.

英语

this is a simple system, one that would enable us to delegate far more than we do now, but it will also ensure democracy and transparency.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

il consumatore odierno sogna prodotti genuini, che consentano un ritorno ai valori tradizionali garantendo al contempo il rispetto per l’ambiente.

英语

the consumer of today dreams of authentic products in the spirit of a return to traditional values and products that respect the environment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

occorre incoraggiare i partenariati pubblico-privato e gli investimenti nella ricerca e nello sviluppo, garantendo al contempo che contribuiscano allo sviluppo sostenibile.

英语

public-private partnerships and investments in research and development should be promoted, while ensuring their contribution to sustainable development.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione propone una serie di modifiche tese ad accrescere l'efficacia del sistemo, garantendo al contempo migliori standard di protezione ai richiedenti asilo.

英语

the commission is now proposing a number of amendments aimed at increasing the efficiency of the current system and also in order to ensure better protection standards for asylum applicants.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

l'obiettivo della commissione è assicurarsi che i benefici della standardizzazione siano massimizzati, garantendo al contempo un'equa remunerazione ai titolari di dpi.

英语

the commission’s objective is to make sure that the benefits of standardisation are maximised, while at the same time ensuring fair reward for intellectual-property holders.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,636,444 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認