Hai cercato la traduzione di garantendo al contempo uniformità da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

garantendo al contempo uniformità

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

estremamente pratico e al contempo

Inglese

extremely practical and focused

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È al contempo centrale e tranquillo.

Inglese

it is both centrally located and quiet.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tour semplice ma al contempo spettacolare!

Inglese

this is a simple but spectacular tour, suitable for everyone from beginners to experts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al contempo, occorre destinarvi più risorse.

Inglese

adequate resources should also be made available.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

vienna, al contempo capitale dell’austria

Inglese

vienna - the capital of austria

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al contempo abbiamo mantenuto un indirizzo locale.

Inglese

at the same time, we have kept a local focus.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al contempo, sarebbe stata varata una moratoria.

Inglese

we should also have made provision for a grace period.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

andrebbero al contempo coinvolte esperte organizzazioni umanitarie.

Inglese

experienced relief organizations should be involved, too.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la commissione dovrebbe attivarsi e sorvegliare tali processi di consultazione garantendo al contempo pari condizioni di concorrenza.

Inglese

the commission should activate and monitor such consultation processes whilst ensuring a level playing field.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il mio suggerimento è che si passi immediatamente ad utilizzare la rete esistente, garantendo al contempo un sostegno rafforzato.

Inglese

i suggest that we now need to make immediate use of the existing network and to ensure, at the same time, that there is improved support for it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

al contempo, bisogna considerare le cifre dell'occupazione.

Inglese

as well as that, one has to look at the unemployment figures.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono totalmente favorevole a perseguire tale criminalità garantendo al contempo la tutela delle libertà e dei diritti giuridici individuali.

Inglese

i fully support the prosecution of such crime while ensuring that the freedoms and legal rights of individuals are protected.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

il sistema pensionistico deve far fronte alla doppia sfida di garantire la sostenibilità, garantendo al contempo adeguati redditi da pensione.

Inglese

the pension system faces the double challenge of achieving sustainability while ensuring adequate retirement incomes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta dunque di una regolamentazione giuridica che promuove la libera circolazione delle merci garantendo al contempo un alto livello di protezione.

Inglese

in other words, it provides a legal framework guaranteeing the free movement of goods whilst simultaneously ensuring a high level of protection.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

scopo di questa deroga è evitare enumerazioni di ingredienti eccessivamente lunghe, garantendo al contempo la conformità agli obiettivi della proposta.

Inglese

the aim of this derogation is to avoid making a list of ingredients unnecessarily long, while remaining consistent with the objectives of the proposal.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

il sistema è semplice, e ci consentirebbe di delegare ancora di più di quanto facciamo attualmente, garantendo al contempo democrazia e trasparenza.

Inglese

this is a simple system, one that would enable us to delegate far more than we do now, but it will also ensure democracy and transparency.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

il consumatore odierno sogna prodotti genuini, che consentano un ritorno ai valori tradizionali garantendo al contempo il rispetto per l’ambiente.

Inglese

the consumer of today dreams of authentic products in the spirit of a return to traditional values and products that respect the environment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

occorre incoraggiare i partenariati pubblico-privato e gli investimenti nella ricerca e nello sviluppo, garantendo al contempo che contribuiscano allo sviluppo sostenibile.

Inglese

public-private partnerships and investments in research and development should be promoted, while ensuring their contribution to sustainable development.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la commissione propone una serie di modifiche tese ad accrescere l'efficacia del sistemo, garantendo al contempo migliori standard di protezione ai richiedenti asilo.

Inglese

the commission is now proposing a number of amendments aimed at increasing the efficiency of the current system and also in order to ensure better protection standards for asylum applicants.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'obiettivo della commissione è assicurarsi che i benefici della standardizzazione siano massimizzati, garantendo al contempo un'equa remunerazione ai titolari di dpi.

Inglese

the commission’s objective is to make sure that the benefits of standardisation are maximised, while at the same time ensuring fair reward for intellectual-property holders.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,780,303 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK