来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lo rilasciarono. ehi, stavolta sara' diverso.
الأمر أصبحَ مختلفاً الآن.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
appurato che non c'entravo, mi rilasciarono.
لقد تحققوا من هويّتي و أطلقوا سراحي لم يكن أمراً مهماً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ma all'epoca, rilasciarono una dichiarazione che diceva,
لكنّهم في الوقت ذاته أصدروا بيانا يقولون فيه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
alla fine, i cardinali dell'inquisazione rilasciarono il loro verdetto.
بالنهايه ، كرادله المحاكم قرروا حكمهم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ma non riuscirono a trovare l'ak-47, percio' lo rilasciarono.
لكنّهم لم يستطيعوا إيجاد الـ"أي كي-47"، لذا كان لا بدّ أن يتركوه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tuttavia, dopo avere ottenuto una cauzione da giasone e dagli altri, li rilasciarono
فاخذوا كفالة من ياسون ومن الباقين ثم اطلقوهم
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i terroristi rilasciarono il sarin. l'intera linea della metropolitana fu colpita.
أطلق إرهابيون مادة "سارين" على قطارات متعدّدة، مما أثر ذلك على نظام المترو بأسره
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
...e i chicchi all'interno rilasciarono un tale aroma che provarono a farli bollire.
فاحت من بذورها رائحة ذات نكهة جميلة فقاموابغليهافى الماء..
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
...verso la fine lo rilasciarono per aiutare gli americani in guerra e cosi, da sei mesi, lavora nella mia pasticceria.
و لكن فى النهاية أطلقوا سراحة المشروط ليساعد فى الحرب الأمريكية و لذا يعمل فى متجرى للحلويات منذ ستة اشهر
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
al suo ultimo anno, lui e la sua squadra si procurarono 50 maiali, dio solo sa da dove... e li rilasciarono sul campo della palisade.
في سنته الأخيرة، هو وفريقه أحضروا 50 خنزيراً الله وحده يعرف من أين أحضروها (وأطلقهم في ملعب (بالاسيد
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nel 1992... caddero in mare i container di una nave che navigava dalla cina agli stati uniti e rilasciarono nell'oceano pacifico 29.000 paperelle di gomma.
{\1chffff0}في عامِ 1992 حاويةُ شحنٍ" "سقطت في المحيط {\1chffff0}"في طريقها من الصين إلى الولايات المتحدة" {\1chffff0}مما أطلق 29.000 بطةً مطاطية" "في المحيط الهادئ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quelli allora, dopo averli ulteriormente minacciati, non trovando motivi per punirli, li rilasciarono a causa del popolo, perché tutti glorificavano dio per l'accaduto
وبعدما هددوهما ايضا اطلقوهما اذ لم يجدوا البتة كيف يعاقبونهما بسبب الشعب. لان الجميع كانوا يمجدون الله على ما جرى.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
l'mit ha declinato ripetute richieste di commento, ma rilasciarono successivamente un report in cui dissero che avevano tentato di mantenere una posizione di neutralità, e credevano che heymann e l'ufficio del procuratore non avrebbero dato ascolto a quello che l'mit avrebbe detto del caso.
رفض mit طلبات عديدة منّا للتعليق لكنّهم أصدروا لاحقا تقريرا فحواه أنّهم حاولوا اتّخاذ موقف محايد مؤمنين أنَّ هيمَن و مكتب المدّعي العام لم يأبهوا برأي mit في القضية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: