来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
apud
bei
最后更新: 2022-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
amo te
ich liebe dich
最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
adoramus te
ich verehre sie, sir
最后更新: 2020-12-21
使用频率: 1
质量:
参考:
area apud curiam
umgebung
最后更新: 2023-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
apud fratrem meum.
bei meinem bruder.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
apud festum fidelis
in treue fest
最后更新: 2021-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
quid faceres si apud te
es war notwendig
最后更新: 2024-04-22
使用频率: 7
质量:
参考:
apud deum omnia possibilia sunt
mit mir sind alle dinge möglich
最后更新: 2023-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
non est enim personarum acceptio apud deu
denn es ist kein ansehen der person vor gott.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
apud romanos antiquos multi dei erant
bei den alten römern gab es viele götter
最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
apud plebem eius modi orationem habuit:
er hielt bei dem volk eine rede dieser art:
最后更新: 2012-12-25
使用频率: 1
质量:
参考:
quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi
was wollen wir denn hier sagen? ist denn gott ungerecht? das sei ferne!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et copiosa apud eum redemptio von heinrich stummer
und mit ihm die reiche erlösung von heinrich stummer
最后更新: 2022-12-10
使用频率: 1
质量:
参考:
quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume
alle meine gebeine müssen sagen: herr, wer ist deinesgleichen? der du den elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den elenden und armen von seinen räubern.
最后更新: 2024-04-22
使用频率: 9
质量:
参考:
pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud deu
mancherlei gewicht und maß ist beides greuel dem herrn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et nunc quae est expectatio mea nonne dominus et substantia mea apud te es
es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. ich heule vor unruhe meines herzens.
最后更新: 2024-04-22
使用频率: 3
质量:
参考:
«apud dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio»
vater, in deine hände lege ich meinen geist:
最后更新: 2017-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun
er hat seine bestimmte zeit, die zahl seiner monden steht bei dir; du hast ein ziel gesetzt, das wird er nicht überschreiten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tolles igitur tecum ex omnibus escis quae mandi possunt et conportabis apud te et erunt tam tibi quam illis in cibu
und du sollst allerlei speise zu dir nehmen, die man ißt, und sollst sie bei dir sammeln, daß sie dir und ihnen zur nahrung da sei.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: