您搜索了: portabant (拉丁语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Norwegian

信息

Latin

portabant

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

挪威语

信息

拉丁语

praecepit levitis qui portabant arcam foederis domini dicen

挪威语

bød han levittene, som bar herrens pakts-ark, og sa:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

挪威语

for de kunde ikke bære dette bud: om det så bare er et dyr som rører ved fjellet, skal det stenes,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque transcendissent qui portabant arcam domini sex passus immolabat bovem et ariete

挪威语

og da de som bar herrens ark, hadde gått seks skritt frem, ofret han okser og gjøkalver.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

挪威语

og han trådte til og rørte ved båren, og de som bar den, stod stille, og han sa: du unge mann! jeg sier dig: stå op!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

super eos vero qui ad varios usus onera portabant erant scribae et magistri de levitis ianitore

挪威语

de hadde også rådighet over bærerne og tilsyn med alle arbeiderne ved hvert enkelt arbeid. nogen av levittene var også skrivere og opsynsmenn og dørvoktere.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque adiuvisset deus levitas qui portabant arcam foederis domini immolabantur septem tauri et septem ariete

挪威语

og da nu gud hjalp levittene som bar herrens pakts-ark, ofret de syv okser og syv værer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque ingrederetur rex in domum domini portabant ea qui praeeundi habebant officium et postea reportabant ad armamentarium scutarioru

挪威语

og så ofte kongen gikk inn i herrens hus, bar drabantene dem og tok dem så med tilbake til vaktstuen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

scripsit itaque moses legem hanc et tradidit eam sacerdotibus filiis levi qui portabant arcam foederis domini et cunctis senioribus israheli

挪威语

så skrev moses op denne lov og overgav den til prestene, levis sønner, som bar herrens pakts-ark, og til alle de eldste i israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

alios quoque duodecim lapides posuit iosue in medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotes qui portabant arcam foederis et sunt ibi usque in praesentem die

挪威语

og ute i jordan, på det sted hvor de prester som bar paktens ark, stod med sine føtter, reiste josva tolv stener op, og de står der den dag idag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

calciamentaque perantiqua quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant induti veteribus vestimentis panes quoque quos portabant ob viaticum duri erant et in frusta comminut

挪威语

de tok utslitte og lappede sko på sine føtter og hadde utslitte klær på sig, og alt brødet de hadde til reisekost, var tørt og smuldret.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

populus autem incedebat contra iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis domini stabant super siccam humum in medio iordanis accincti omnisque populus per arentem alveum transieba

挪威语

men prestene som bar herrens pakts-ark, stod på tørr grunn midt i jordan uten å røre sig; og hele israel gikk tørrskodd over, inntil hele folket var kommet vel over jordan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

regina quoque saba cum audisset famam salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in hierusalem cum magnis opibus et camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde su

挪威语

da dronningen av saba hørte salomos ry, kom hun til jerusalem med et stort følge og med kameler som bar krydderier og gull i mengde og dyre stener; hun vilde sette salomo på prøve med gåter. og da hun var kommet til ham, talte hun med ham om alt som lå henne på hjerte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnis autem populus et maiores natu ducesque ac iudices stabant ex utraque parte arcae in conspectu sacerdotum qui portabant arcam foederis domini ut advena ita et indigena media eorum pars iuxta montem garizim et media iuxta montem hebal sicut praeceperat moses famulus domini et primum quidem benedixit populo israhe

挪威语

og hele israel med sine eldste og tilsynsmenn og sine dommere stod på begge sider av arken midt imot de levittiske prester, som bar herrens pakts-ark, hele israel, både de fremmede og de innfødte, den ene halvdel av dem mot garisim-fjellet, og den andre halvdel mot ebal-fjellet, således som moses, herrens tjener, før hadde befalt å velsigne israels folk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,728,534 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認