您搜索了: animos (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

animos

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

mortalium animos

法语

mortalium animos

最后更新: 2013-10-01
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

terrent animos.

法语

effraient mes esprits.

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

nostros animos; 

法语

nos esprits; 

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ille regit animos

法语

celui-là gouverne les esprits

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ancipites animos tenere

法语

tenir les esprits en suspens

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

animos jampridem resides,

法语

les sens de didon depuis longtemps rassis,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

animos ita afficit, ut…

法语

il met les esprits dans une disposition telle que…

最后更新: 2014-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

supera animos et iram tuam

法语

above the courage and anger

最后更新: 2019-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aut animos posse ferre 

法语

ou nos esprits pouvoir supporter 

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

animos involat cupido eundi

法语

ils sont saisis du désir d'aller

最后更新: 2010-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

magna ira animos plebeiorum occupat

法语

une grande colère occupe l'esprit des plébéiens.

最后更新: 2013-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

deorum ira feminarum virorumque animos terruit

法语

les dieux en colère contre les hommes et les femmes découragés

最后更新: 2020-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ea quoque ira alienavit a dictatore militum animos

法语

encore plus en colère, les soldats se détachèrent de leur dictateur

最后更新: 2013-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tradita sicilia, magna ira carthaginiensium animos tenebat.

法语

la sicile ayant été livrée, un grand ressentiment régnait dans l'esprit des carthaginois.

最后更新: 2022-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

insolentiam noratis hominis, noratis animos ejus ac spiritus tribunicios

法语

vous connaissiez l'insolence du personnage, vous connaissiez son audace et ses prétentions tribuniciennes

最后更新: 2013-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

flagrante tiberii caligulaeque dominatione , claudius plebis animos conciliaverat.

法语

la domination de tibère caligulaeque flagrante, claudius, le conciliaverat d'intérêt.

最后更新: 2020-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

datur signum, infestisque armis terni juvenes magnorum exercituum animos gerentes concurrunt

法语

on donne le signal et les deux trios de jeunes soldats , portant le courage de deux grandes armées, courent l' un vers l' autre, les armes pointées.

最后更新: 2012-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

poetae ad puellarum animos captandos multos versus scribunt. qui raro ab illis leguntur.

法语

les poètes écrivent beaucoup de vers pour séduire le coeur des jeunes filles.mais elles les lisent rarement.

最后更新: 2014-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed praeter alia omnia leo corpore vasto terrificoque fremitu et sonoro animos oculosque omnium in se converterat

法语

mais, en plus de toutes les autres choses, un lion dans le corps

最后更新: 2022-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

romani ex arce plenam hostium urbem cercentes vagostque per vias omnes cursus, cum alia atque alia parte nova aliqua clades oreretur, non mentibus solum concipere sed ne auribus quidem atque oculis satis constare poterant. quocumque clamor hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum avertisset, paventes ad omnia animos oraque et oculos flectebant, velut ad spectaculum a fortuna positi occidentis patriae.

法语

les romains de la citadelle de la ville de cercentes vagostque dans toutes les rues remplies de l'ennemi, avec l'ail, et dans un autre nouveau désastre se produisait constamment, mais même avec vos oreilles, et est assez léger pour ne plus contrôler leur sans parler de leurs sentiments. dans quel endroit les cris de l'ennemi, les cris des femmes et des garçons, le rugissement des flammes et le fracas de la chute des toits s'étaient tournés; avec leur terreur, ils se tournaient les yeux et l'esprit vers toutes choses, comme c'était, fixé par fortune pour être des spectateurs de leur pays ».

最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,734,406,608 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認