您搜索了: exaudiat me iustis veni sequere me! (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

exaudiat me iustis veni sequere me!

英语

s3tt4 esse 65

最后更新: 2023-08-02
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sequere me.

英语

follow me.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sequere me, quaeso.

英语

please follow me.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sequere me te protegam

英语

follow me ; i will protect you

最后更新: 2023-08-27
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

英语

but jesus said unto him, follow me; and let the dead bury their dead.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meu

英语

and he said unto another, follow me. but he said, lord, suffer me first to go and bury my father.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

英语

and as he passed by, he saw levi the son of alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, follow me. and he arose and followed him.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

英语

jesus said unto him, if thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum transiret inde iesus vidit hominem sedentem in teloneo mattheum nomine et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

英语

and as jesus passed forth from thence, he saw a man, named matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, follow me. and he arose, and followed him.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

英语

now when jesus heard these things, he said unto him, yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iesus autem intuitus eum dilexit eum et dixit illi unum tibi deest vade quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

英语

then jesus beholding him loved him, and said unto him, one thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe

英语

and the men of the garrison answered jonathan and his armourbearer, and said, come up to us, and we will shew you a thing. and jonathan said unto his armourbearer, come up after me: for the lord hath delivered them into the hand of israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

英语

so there went one on horseback to meet him, and said, thus saith the king, is it peace? and jehu said, what hast thou to do with peace? turn thee behind me. and the watchman told, saying, the messenger came to them, but he cometh not again.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,792,580 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認