您搜索了: pamatsastāvdaļa (拉脱维亚语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latvian

Slovenian

信息

Latvian

pamatsastāvdaļa

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

斯洛文尼亚语

信息

拉脱维亚语

jums kā patērētājam pakalpojumi ir ikdienas dzīves pamatsastāvdaļa.

斯洛文尼亚语

za vas v vlogi potrošnika so storitve ključni del vsakdanjega življenja.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

produkts, kas iegūts ķīmiski un kura pamatsastāvdaļa ir vara sāls

斯洛文尼亚语

produkt, pridobljen kemijsko z mineralno soljo bakra kot osnovno sestavino

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

produkts, kas iegūts ķīmiski un kura pamatsastāvdaļa ir vara hidroksīds

斯洛文尼亚语

produkt, pridobljen kemijsko z bakrovim hidroksidom kot osnovno sestavino

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

produkts, kas iegūts ķīmiski un kura pamatsastāvdaļa ir amonija molibdāts

斯洛文尼亚语

produkt, pridobljen kemijsko z amonijevim molibdatom kot osnovno sestavino

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

produkts, kas iegūts ķīmiski un kura pamatsastāvdaļa ir dzelzs (fe ii)

斯洛文尼亚语

produkt, pridobljen kemijsko z mineralno soljo železa (fe ii) kot osnovno sestavino

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

produkts, kurš iegūts daļēji no kolemanīta vai pandermīta un kura pamatsastāvdaļa ir kalcija borāti

斯洛文尼亚语

produkt, pridobljen deloma iz kolemanita ali pandermita s kalcijevim boratom kot osnovno sestavino

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

titāna dioksīda pamatsastāvdaļa ir tīrs atanāza un/vai rutila titāna dioksīds, kam produkta tehnoloģisko īpašību uzlabošanai nelielā daudzumā var būt alumīnija oksīda un/vai silīcija dioksīda pārklājums.

斯洛文尼亚语

titanov dioksid je v osnovi sestavljen iz čistega anataza in/ali rutilnega titanovega dioksida, ki je lahko prekrit z manjšimi količinami aluminijevega oksida in/ali silicijevega dioksida za izboljšanje tehnoloških lastnosti izdelka.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

2. pozīcijā 2104“homogenizēti jaukti pārtikas izstrādājumi” ir izstrādājumi ir divu vai vairāku pamatsastāvdaļu, tādu kā gaļa, zivis, dārzeņi vai augļi, homogenizēti maisījumi zīdaiņu barībai vai diētiskām vajadzībām, kas safasēti mazumtirdzniecībai tarā ar neto ietilpību līdz 250 g.. Šīs definīcijas piemērošanā neņem vērā sastāvdaļas nelielos daudzumos, kas var būt pievienotas maisījumam kā garšvielas, konservācijas vai citām vajadzībām.

斯洛文尼亚语

pri tar. št. 2104 so z izrazom „homogenizirana sestavljena živila“ mišljeni izdelki, ki sestoje iz popolnoma homogenizirane mešanice dveh ali več osnovnih sestavin, kot so: meso, ribe, vrtnine ali sadje, pripravljeni kot hrana za otroke ali za dietetične namene, vsebnost na neto težo ne presega 250 g. pri tej opredelitvi se ne upoštevajo majhne količine katerih koli sestavin, ki se dodajo mešanici kot začimbe, konzervansi ali v druge namene.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,750,344,675 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認