来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
atņemt
& subtrair da selecção actual
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
atņemt no atmiņas
subtrair da memória
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tiesas plēnums imunitāti var atņemt.
o tribunal de justiça, reunido como tribunal pleno, pode levantar a imunidade.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
atņemt kopējos līdzekļus, ko nodrošināja bnfl
dedução do total dos fundos fornecidos à bnfl
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
mēģinājums atņemt zīmju virkni, '% 1'
tentou subtrair um não- número, '% 1'
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- nevienam patvaļīgi nevar atņemt brīvību,
- não ser arbitrariamente privado de liberdade,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mēģinājums atņemt no zīmju virknes, '% 1'
tentou subtrair a partir de um não- número, '% 1'
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
muitas iestādes var atņemt atļauju jebkurā laikā.
as autoridades aduaneiras podem retirar a autorização em qualquer altura.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 9
质量:
atņemt tiesības saņemt publiskus līdzekļus vai atbalstu;
a exclusão do direito a benefícios ou auxílios públicos;
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
Šīs tiesības nevar atņemt saskaņā ar parlamenta reglamentu.
este artigo não pode ser esvaziado de sentido pelo regimento do parlamento.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) atņemt tiesības uz valsts pabalstiem vai atbalstu;
a) privação de benefícios ou subsídios públicos;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
transportlīdzekļa vadītājam viņa vadītāja apliecību var atņemt ar administratīvu lēmumu.
um condutor pode ser sujeito à apreensão da carta de condução pelas autoridades administrativas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Šādā gadījumā statusu var atņemt saskaņā ar 9. pantā noteikto procedūru.
neste último caso, poderá ser decidida a desqualificação segundo o procedimento previsto no artigo 9o.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
no piegādājamā daudzuma ražotāji var arī atņemt daudzumu, kas nepārsniedz 10 hektolitrus.
além disso, o produtor pode deduzir da quantidade a entregar uma quantidade igual a, no máximo, 10 hectolitros.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dalībvalstis nodrošina, ka kompetentās iestādes lēmums atņemt bēgļa statusu tiek sniegts rakstiski.
os estados-membros asseguram que a decisão da autoridade competente de retirar o estatuto de refugiado é dada por escrito.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
francijā ir jāmaksā nodokļi, atņemt 20 % no dažu videospēļu ražošanas attaisnotām izmaksām.
esta medida, notificada nos termos do n.° 3, alínea d), do artigo 87.° do tratado ce (77), autoriza os fabricantes de jogos de vídeo, sujeitos a tributação em frança, a deduzir 20% dos custos de produção elegíveis no que se refere a determinados jogos de vídeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Šī naudas līdzekļu iesaldēšana ir apķīlājošs pasākums, kura mērķis nav atņemt minētajām personām to īpašumu.
esta medida de congelamento é uma medida cautelar que não deve ter por finalidade privar as referidas pessoas da sua propriedade.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
atņemt kriminālajai organizācijai nelegālos resursus vai materiālos labumus, ko tā guvusi no savas noziedzīgās darbības,
privar a organização criminosa de recursos ilícitos ou de lucros provenientes das suas actividades delituosas, ou
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
saskaņā ar pašreizējo režīmu zvejnieki var atņemt noteiktu summu par ēdienreizēm, nakšņošanu un citiem nelieliem izdevumiem.
no âmbito do sistema actual, os pescadores podem deduzir um montante fixo pelas refeições, pequenas despesas e alojamento.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
visbeidzot iespējamā likviditātes samazināšana dānijas vairumtirdzniecības gāzes tirgos kāpina dong iespējas atņemt piekļuves tiesības vairumtirdzniecības gāzei tās konkurentiem.
finalmente, a provável diminuição da liquidez do mercado grossista do gás dinamarquês aumenta a capacidade da dong de excluir do acesso ao mercado grossista do gás os seus concorrentes.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量: