您搜索了: přívětivější (捷克语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Polish

信息

Czech

přívětivější

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

波兰语

信息

捷克语

ovšem jak můžeme z našich městských prostředí učinit přívětivější místa?

波兰语

jak jednak możemy zmienić nasze środowiska miejskie, aby były nam bardziej przyjazne?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

se zřetelem ke zlepšení komunikace byly internetové stránky k problematice hospodářské soutěže určené pro spotřebitele aktualizovány, aby obsahovaly uživatelsky přívětivější informace.

波兰语

w celu poprawy komunikacji zaktualizowano przeznaczone dla konsumentów informacje na stronach internetowych poświęconych konkurencji – zamieszczono więcej informacji w sposób bardziej przyjazny użytkownikom.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

kromě toho by se mělo umožnit, aby projekty trvaly po dobu až dvou let, čímž by byl program pro zadavatele pružnější a uživatelsky přívětivější.

波兰语

dodatkowo powinna istnieć możliwość dwuletniego czasu trwania projektów, przez co program będzie bardziej elastyczny i przyjazny dla beneficjentów.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

捷克语

jejich design bylmodernizován a struktura upravena tak, abybyly přívětivější z hlediska uživatele.internetové stránky slouží také jako kontaktníprostředek pro dotazy veřejnosti a jakoplatforma pro veřejné konzultace ecb.

波兰语

stronyinternetowe ebc służą także jako punktkontaktowy, umożliwiając obywatelomskładanie zapytań, oraz jako platformainicjowania społecznych konsultacji przez ebc.w2004 r. odpowiedziano na około 47.000zapytań złożonych różnymi kanałami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

je nutno uvést, že struktura tohoto pracovního plánu je založena na tematických prioritních oblastech vzhledem ke komunikačnímu úsilí zajistit, aby pracovní plán byl pro žadatele a čtenáře uživatelsky přívětivější.

波兰语

należy zauważyć, że struktura niniejszego planu prac opiera się na obszarach tematycznych priorytetów w wyniku działań komunikacyjnych mających na celu uczynienie planu prac bardziej przyjaznym dla użytkowników, tj. dla wnioskodawców i czytelników.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

50.a) pověřená schvalující osoba – stávající právní základy již neumožňují takovéto nedorozumění, jelikož právní prostředí je nyní s ohledem na pravidla původu jasnější a uživatelsky přívětivější.

波兰语

50.a) właściwyurzędnikzatwierdzający–obo-wiązujące podstawy prawne nie dopuszczają jużdopowstawaniatakichnieporozumień, ponieważotoczenieregulacyjnedotyczące regułpochodzeniajestobecniebardziej ustabilizowane i przyjazne dla użytkownika.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

15. připomíná, že informační a komunikační politika hraje klíčovou roli v přibližování parlamentu občanům; zdůrazňuje význam, který při plnění tohoto úkolu mají audiovizuální služby; je toho názoru, že webové stránky parlamentu by měly být uživatelsky přívětivější a že vysílání obsahu přes internet by se mělo zlepšit;

波兰语

15. przypomina, że polityka informacyjna i komunikacyjna ma do odegrania kluczową rolę w uczynieniu parlamentu bliższym obywatelom; zauważa znaczenie usług audiowizualnych w tym zakresie; uważa, że stronę internetową parlamentu należy uczynić bardziej przyjazną dla użytkowników, a także poprawić jej układ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,760,817,287 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認