您搜索了: daimlerchrysler (捷克语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Estonian

信息

Czech

daimlerchrysler

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

爱沙尼亚语

信息

捷克语

(věc comp/e-2/39.140 – daimlerchrysler)

爱沙尼亚语

(juhtum nr comp/e-2/39.140 – daimlerchrysler)

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

捷克语

soud rozhodl, že daimlerchrysler jednala v projednávaném případě jednostranně.

爱沙尼亚语

daimlerchrysleri hagi kohta tehtud kohtuotsuses kinnitas esimese astme kohus, et see ettevõtja osales oma belgia tütarettevõtja va-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

daimlerchrysler se zavazuje na požádání poskytnout informace o těchto pravidlech.

爱沙尼亚语

daimlerchrysler võtab endale kohustuse avaldada teavet kõnealuste eeskirjade kohta, kui ta saab sellekohase taotluse.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

捷克语

rozsudek soudu prvního stupně ze dne 15. září 2005 – daimlerchrysler v. komise

爱沙尼亚语

esimese astme kohtu 15. septembri 2005. aasta otsus — daimlerchrysler v. komisjon

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

tj. změnit původní seřízení elektronické řídicí jednotky způsobem, který daimlerchrysler nedoporučuje.

爱沙尼亚语

st muuta elektroonilise kontrollploki algseadistusi viisil, mis on vastuolus daimlerchrysleri soovitatuga.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

rozhodnutím uložila komise společnosti daimlerchrysler pokutu přes 71 milionů eur za tři různá porušení pravidel hospodářské soutěže.

爱沙尼亚语

daimlerchrysler ag oli ise või oma belgia ja hispaania tütarettevõtete kaudu rikkunud eli konkurentsieeskirju. otsusega määrati daimlerchryslerile kolme rikkumise eest üle 71 miljoni euro suurune trahv.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

dne 14. února 2007 podnik daimlerchrysler nabídl komisi závazky s cílem rozptýlit obavy o hospodářskou soutěž uvedené v předběžném posouzení.

爱沙尼亚语

veebruaril 2007 esitas daimlerchrysler komisjonile kohustused, mille eesmärk oli kõrvaldada esialgses hinnangus tõstatatud konkurentsiprobleemid.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

podnik daimlerchrysler se zavazuje přistoupit na rozhodčí řízení při urovnávání sporů týkajících se poskytování technických informací, pokud o to nezávislá opravna nebo sdružení takových opraven požádá.

爱沙尼亚语

daimlerchrysler kohustub nõustuma vahekohtumenetluse kui tehnilisi andmeid käsitlevate vaidluste lahendamise vahendiga, kui sõltumatu remonditöökoda või sõltumatute töökodade ühendus seda taotleb.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

podnik daimlerchrysler dále zajistí, aby byly internetové stránky ti vždy snadno nalezeny a aby poskytovaly stejnou úroveň informací jako způsoby používané pro poskytování technických informací členům jeho autorizované sítě.

爱沙尼亚语

daimlerchrysler tagab, et veebileht on kogu aeg kergesti leitav ja selle kasutamine on sama mugav, kui daimlerchrysleri volitatud võrgustike liikmetele tehniliste andmete edastamise meetodite puhul.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

podnik daimlerchrysler ve svých dohodách týkajících se služeb a dodávek náhradních dílů v podstatě vyžaduje po členech svých autorizovaných sítí, aby poskytovali úplné opravárenské služby související s jeho značkami a působili jako velkoprodejci náhradních dílů.

爱沙尼亚语

lühidalt, daimlerchrysleri teenindus- ja varuosade edasimüügilepingute kohaselt tuleb tema enda volitatud võrgustiku liikmetel osutada kõiki sõidukimargile ainuomaseid remonditeenuseid ning olla ka varuosade hulgimüüja.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

pokud daimlerchrysler nebo jiný podnik jednající jeho jménem zpřístupní nějakou technickou informaci autorizovaným opravnám v určitém jazyce eu, daimlerchrysler zajistí, aby byla tato jazyková verze informací neprodleně uvedena na internetových stránkách ti.

爱沙尼亚语

kui daimlerchrysler või daimlerchrysleri nimel tegutsev muu ettevõtja muudab ühe osa tehnilistest andmetest volitatud remonditöökodadele kättesaadavaks teatavas eli keeles, avaldab daimlerchrysler andmed kõnealuses keeles põhjendamatu viivituseta ka ta veebilehel.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

nakonec komise zaujala předběžné stanovisko, že na dohody mezi podnikem daimlerchrysler a jeho autorizovanými opravnami pravděpodobně nelze z hlediska nedostatečného přístupu k technickým informacím o opravách uplatňovat ustanovení čl. 81 odst. 3.

爱沙尼亚语

komisjon jõudis esialgsele arvamusele, et remondialastele tehnilistele andmetele juurdepääsu puudumise korral ei ole tõenäoline, et daimlerchrysleri ja tema volitatud remonditöökodade vahel sõlmitud kokkulepete suhtes saaks kohaldada eÜ asutamislepingu artikli 81 lõiget 3.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

Žalobkyně: daimlerchrysler ag (stuttgart, německo) (zástupci: r. bechtold a w. bosch, advokáti)

爱沙尼亚语

kostja: euroopa Ühenduste komisjon, (esindaja(d): w. mölls, keda abistas advokaat h.-j. freund).kohtuasja ese

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

v prosinci 2006 komise zahájila řízení a doručila podniku daimlerchrysler předběžné posouzení, ve kterém zastávala předběžné stanovisko, že dohody podniku daimlerchrysler s jeho poprodejními servisními partnery vyvolávají pochybnosti ohledně jejich slučitelnosti s čl. 81 odst. 1 smlouvy o es.

爱沙尼亚语

aasta detsembris alustas komisjon menetlust ja edastas daimlerchryslerile esialgse hinnangu, milles kahtles daimlerchrysleri mercedes-benzi ja smarti müügijärgse hoolduse partneritega sõlmitud kokkulepete kokkusobivuses eÜ asutamislepingu artikli 81 lõikega 1.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

dne 3. dubna 2001 prohlásila evropská komise spojení, kterým společnost bombardier získala kontrolu ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady č. 4064/89 nad podnikem daimlerchrysler rail systems (adtranz), za slučitelné se společným trhem a dohodou o ehp. prohlášení o slučitelnosti bylo podmíněno dodržením několika podmínek a závazků.

爱沙尼亚语

3. aprillil 2001. aastal teatas euroopa komisjon, et koondumine, millega bombardier omandab ainukontrolli ettevõttes daimlerchrysler rail systems (adtranz) nõukogu määruse nr 4064/89 artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses, on kokkusobiv ühisturu ja emp lepinguga. kõnealuses teates on kokkusobivaks tunnistamine seotud mitmete tingimuste ja kohustuste täitmisega.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,726,163 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認