您搜索了: označujúcich (斯洛伐克语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

Finnish

信息

Slovak

označujúcich

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

芬兰语

信息

斯洛伐克语

-z dvoch písmen označujúcich vyvážajúcu krajinu takto:

芬兰语

-kaksi kirjainta, joilla yksilöidään viejämaa seuraavasti:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

-z dvoch písmen označujúcich členský štát plánovaného určenia takto:

芬兰语

-kaksi kirjainta, joilla yksilöidään aiottu määräjäsenvaltio seuraavasti:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

funkcie riadenia a zabezpečenia sú rozdelené do kategórií označujúcich napríklad to, či sú voliteľné alebo povinné.

芬兰语

ohjaus- ja hallintatoiminnot jaetaan eri luokkiin esimerkiksi sen mukaan, ovatko ne valinnaisia vai pakollisia.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

pri vykazovaní aktualizácie fvc do ecb môžu národné centrálne banky niektoré hodnoty alebo celý záznam označiť ako dôverný použitím premenných označujúcich indikátor dôvernosti.

芬兰语

ilmoittaessaan ekp:lle erityisyhteisön tietoja koskevasta päivityksestä, kansalliset keskuspankit voivat luottamuksellisuutta koskevien muuttujien avulla merkitä tiettyjä arvoja tai koko tietueen luottamukselliseksi.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

overenia indikátora dôvernosti pri vykazovaní aktualizácie fvc do ecb môžu národné centrálne banky niektoré hodnoty alebo celý záznam označiť ako dôverný použitím premenných označujúcich indikátor dôvernosti.

芬兰语

luottamuksellisuutta koskevat tarkistukset ilmoittaessaan ekp: lle erityisyhteisön tietoja koskevasta päivityksestä, kansalliset keskuspankit voivat luottamukselli ­ suutta koskevien muuttujien avulla merkitä tiettyjä arvoja tai koko tietueen luottamukselliseksi.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

požadovaný formát: formát kódu col sa skladá z dvoch pozícií označujúcich krajinu, po ktorých nasleduje šesť číselných pozícií definujúcich colný úrad.

芬兰语

vaadittu muoto: col-koodissa on kaksi maata ilmaisevaa kirjainta, joiden jälkeen on kuusi tullitoimipaikkaa ilmaisevaa numeroa.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

4. každé štyri roky členské štáty zašlú komisii zoznam výnimiek, ako sú uvádzané v odsekoch 1 a 2 označujúcich presné dôvody a okolnosti, ktoré ich prinútili rozhodnúť, že poskytnú výnimky.

芬兰语

4. jäsenvaltiot antavat joka neljäs vuosi komissiolle luettelon 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista poikkeuksista ja ilmoittavat tarkasti ne olosuhteet ja syyt, joiden perusteella poikkeukset on myönnetty.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

a) článok 4 (3) b) a c), okrem ustanovení týkajúcich sa znakov označujúcich kategóriu a číslo zabitia;

芬兰语

a) edellä 4 artiklan 3 kohdan b ja c alakohdan säännökset, lukuun ottamatta laatuluokan merkintää ja teurastusnumeron merkitsemistä koskevia säännöksiä;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

(2) južná afrika požiadala o možnosť používať na trhu spoločenstva pojmy "ruby" (rubínový), "tawny" (zlatohnedý) a "vintage" (archívny). tieto pojmy totožné s ďalšími tradičnými pojmami spoločenstva vymenovanými v prílohe iii k nariadeniu (es) č. 753/2002 sa používajú pre alkoholizované vína, podliehajú v južnej afrike regulácii a na území tejto krajiny sa tradične používajú viac ako desať rokov. keďže sa tieto pojmy prísne definujú rovnocenným spôsobom ako v prípade istých vín spoločenstva a používajú sa na etiketách označujúcich skutočné miesto pôvodu príslušných vín, nie sú používané spôsobom zavádzajúcim spotrebiteľov. preto by sa malo povoliť ich používanie na trhu spoločenstva.

芬兰语

(2) etelä-afrikka on pyytänyt mahdollisuutta käyttää yhteisön markkinoilla merkintöjä "ruby", "tawny" ja "vintage". kyseisiä merkintöjä, jotka vastaavat asetuksen (ey) n:o 753/2002 liitteessä iii lueteltuja perinteisiä täydennysmerkintöjä, käytetään väkevistä viineistä, joita säännellään etelä-afrikan lainsäädännössä ja joita on käytetty perinteisesti yli 10 vuotta kyseisen maan alueella. koska merkinnät on tarkoin määritelty samalla tavoin kuin eräiden yhteisön viinien merkinnät ja koska niitä käytetään päällysmerkinnöissä, jotka viittaavat kyseisten viinien tosiasialliseen alkuperään, niitä ei käytetä kuluttajia harhauttavalla tavalla. sen vuoksi niiden käyttö olisi sallittava yhteisön markkinoilla.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,733,925,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認