您搜索了: mabaya (斯瓦希里语 - 希伯来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Hebrew

信息

Swahili

mabaya

Hebrew

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

希伯来语

信息

斯瓦希里语

lakini sasa mwajivuna na kujigamba; majivuno ya namna hiyo ni mabaya.

希伯来语

עתה תתגאו בפחזותכם וכל גאוה אשר כזאת רעה היא׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, mti mwema huzaa matunda mema, na mti mbaya huzaa matunda mabaya.

希伯来语

כן כל עץ טוב עשה פרי טוב והמשחת עשה פרי רע׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

mti mwema hauwezi kuzaa matunda mabaya, wala mti mbaya hauwezi kuzaa matunda mema.

希伯来语

עץ טוב לא יוכל עשות פרי רע ועץ משחת לא יעשה פרי טוב׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wale walio wa kristo wameisulubisha hali yao ya kidunia pamoja na mawazo yake mabaya na tamaa zake.

希伯来语

ואשר הם למשיח צלבו את בשרם עם כל תשוקתיו ותאותיו׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

lakini chakula kigumu ni kwa ajili ya watu waliokomaa, ambao wanaweza kubainisha mema na mabaya.

希伯来语

אך לשלמים המאכל הבריא אשר על פי ההרגל יש להם חושים מנסים להבדיל בין טוב לרע׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wakamtukana mungu wa mbinguni kwa sababu ya maumivu yao na madonda yao. lakini hawakuyaacha matendo yao mabaya.

希伯来语

ויגדפו את אלהי השמים ממכאבם ושחינם ולא שבו ממעשיהם׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kwa maana kutoka ndani, katika moyo wa mtu, hutoka mawazo mabaya, uasherati, wizi, uuaji,

希伯来语

-12[ כי מתוך לב האדם יצאות המחשבות הרעות נאף וזנה ורצוח וגנוב ואהבת בצע ורשעה ורמיה וזוללות וצרות עין וגדוף וזדון וסכלות׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

lakini anayesema mabaya dhidi ya roho mtakatifu, hatasamehewa kamwe; ana hatia ya dhambi ya milele."

希伯来语

אך המגדף את רוח הקדש אין לו סליחה לעולם כי יאשם בעונו לנצח׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

mwenye upendo hakosi adabu, hatafuti faida yake binafsi, wala hana wepesi wa hasira; haweki kumbukumbu ya mabaya,

希伯来语

לא תעשה דבר תפלה ולא תבקש את אשר לה ולא תתמרמר ולא תחשב הרעה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

maana sote ni lazima tusimame mbele ya kiti cha hukumu cha kristo, ili kila mmoja apokee anayostahili kwa matendo aliyoyafanya wakati alipokuwa anaishi duniani, mema au mabaya.

希伯来语

כי כלנו עתידים להראות לפני כסא דין המשיח למען יקבל איש ואיש כפי פעלו בחיי גופו אם טוב ואם רע׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

mpenzi wangu, usifuate mfano mbaya, bali mfano mwema. kila atendaye mema ni wa mungu; lakini anayetenda mabaya hajapata kumwona mungu.

希伯来语

חביבי אל תרדף הרעה כי אם הטוב העשה טוב הוא מאלהים והעשה רע לא ראה את האלהים׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

yatosha mwanafunzi kuwa kama mwalimu wake, na mtumishi kuwa kama bwana wake. ikiwa wamemwita mkubwa wa jamaa beelzebuli, je hawatawaita watu wengine wa jamaa hiyo majina mabaya zaidi?

希伯来语

דיו לתלמיד להיות כרבו ולעבד להיות כאדניו אם לבעל הבית קראו בעל זבוב אף לאנשי ביתו׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

sikiliza! sasa namtupa kitandani ambapo yeye pamoja na wote waliofanya uzinzi naye watapatwa na mateso makali. naam, nitafanya hivyo, kama wasipotubu matendo yao mabaya waliyotenda naye.

希伯来语

הנני מפיל אתה על מטה ואת המנאפים אתה בצרה גדולה אם לא ישובו ממעשיהם׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

na kusingiziana; ni watu wa kuchukiza kwa mungu, wafidhuli, wenye kiburi na majivuno; hodari sana katika kutenda mabaya, na hawawatii wazazi wao;

希伯来语

הלכי רכיל ומלשינים שנאי אלהים וגאים וזדים והוללים וחשבי און ואינם שמעים בקול אבותם׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

maana yeye ni mtumishi wa mungu anayefanya kazi kwa faida yako. lakini ukifanya mabaya, basi, huna budi kumwogopa, maana anao kweli uwezo wa kutoa adhabu. yeye ni mtumishi wa mungu na huitekeleza ghadhabu ya mungu kwao watendao maovu.

希伯来语

כי משמשת אלהים היא לטוב לך אך אם הרע תעשה ירא כי לא לחנם חגרת חרב היא כי משמשת אלהים היא נקמת בקצף מכל עשה הרע׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, nitakapokuja nitayafichua mambo yote anayofanya, maneno mabaya anayotutolea na uongo anaosema juu yetu. isitoshe, yeye hukataa kuwakaribisha hao ndugu walio safarini, na hata huwazuia watu wengine wanaotaka kuwakaribisha, na hujaribu kuwafukuzia nje ya kanisa.

希伯来语

על כן בבאי אזכיר את מעשיו אשר הוא עשה בספרו עלינו דברים רעים ולא דיו שלא יקבל את האחים כי גם ימנע את החפצים לקבל ויגרשם מתוך הקהלה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,733,285 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認