来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la mondialisation n'a pas un visage humain.
У глобализации нет человеческого лица.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
elle a un visage rond.
У неё круглое лицо.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
la mondialisation doit avoir un visage humain.
Глобализация должна учитывать потребности человека.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
on dit que la pauvreté a un visage féminin.
Говорят, что нищета имеет женское лицо.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la pauvreté garde néanmoins un visage de femme.
При этом, однако, нищета по-прежнему имеет >.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
la peau de son visage semblait tannée par un hâle éternel.
Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
code de la peau
Код наличия кожи
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:
protection de la peau
Защита кожи
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:
la peau est enlevée.
Кожу удаляют.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 6
质量:
comment donner un visage humain à l'environnement?
Как мы придадим окружающей среде человеческое лицо?
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
- brûlure de la peau,
- жжение кожи,
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:
c’est peut-être, tout de même, un visage.
И, пожалуй, ведь все-таки лицо.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
il a répondu : “non”, avec un visage très las.
Он ответил с очень усталым выражением лица: "Нет".
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vous pouvez vous fondre dans la peau d'un requin qui parle ou d'un sosie d'elvis et vous retrouver ensuite dessiné à la craie.
Вы сможете предстать в виде говорящей акулы, через минуту превратиться в Элвиса Пресли, а затем принять форму картинки на школьной доске.
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 16
质量: