您搜索了: réarmer (法语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

réarmer

德语

rückkehren

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

mais cela n'implique pas la nécessité de réarmer l'ue.

德语

ich möchte mit dem wirtschaftlichen aufschwung beginnen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

notre véritable préoccupation est ici de réarmer l’ ensemble de la civilisation sur cette planète.

德语

hier geht es im grunde um eine mobilmachung der gesamten zivilisation auf dieser erde.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

l’ algérie engrange à présent des bénéfices exceptionnels du fait de ses fortes recettes pétrolières et est donc en position de réarmer le polisario.

德语

algerien ist nunmehr aufgrund der hohen Ölpreise in den genuss unerwarteter hoher gewinne gelangt und daher in der lage, die polisario neu zu bewaffnen.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

le parlement en a proté pour réarmer son soutien à une convention des nations unies sur les droits des personnes handicapées et encourager les États membres à soutenir cette initiative.

德语

sie gilt für alle arbeitnehmer der eu, die bei privaten unternehmen und öentlichen einrichtungen/organisationen beschäftigt sind, nicht jedoch für selbständige und hausangestellte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

procédé pour réarmer une arme à feu comprenant le fait de charger une arme à feu avec une cartouche selon l'une quelconque des revendications précédentes et le fait de faire feu avec l'arme à feu.

德语

verfahren zur repetierung einer schußwaffe, bei dem die schußwaffe mit einer patrone nach einem der vorhergehenden ansprüche geladen und die schußwaffe abgefeuert wird.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

au-delà, ce qui m' inquiète le plus, c' est que je crois que cette affaire témoigne de la volonté du maroc de se réarmer.

德语

darüber hinaus beunruhigt mich am meisten, dass diese affäre den willen marokkos zur aufrüstung deutlich macht.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

l'armée hutu défaite est en train d'attiser la colère d'un peuple au désespoir et abandonné dans les camps de réfugiés, pour le réarmer et tenter une absurde revanche.

德语

als antwort erhielten wir jeweils nur vage oder widersprüchliche erklärungen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

si le nouveau gouvernement indonésien ne parvient pas à maintenir les îles en un ensemble cohérent, la région entière se trouvera déstabilisée et la chine, le poids lourd de cette zone, ne pourra qu'en profiter, poussant de nombreux pays à se réarmer.

德语

gelingt es der neuen indonesischen regierung nicht, die inseln zusammenzuhalten, dann kommt die instabilität von selbst, wobei china als dominanter faktor in der region auftritt und die länder in der region aufrüsten werden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,777,269,137 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認