您搜索了: dieu nous guide dans l'obscurité (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

dieu nous guide dans l'obscurité

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

dieu nous guide

拉丁语

最后更新: 2024-03-11
使用频率: 1
质量:

法语

la lumière dans l'obscurité

拉丁语

et lux in tenebris

最后更新: 2020-01-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

sois ta lumière dans l'obscurité

拉丁语

et lux in tenebris

最后更新: 2021-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

obscur (dans l’obscurité)

拉丁语

obscurus

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

passer sa vie dans l’obscurité

拉丁语

in obscuro vitam habere

最后更新: 2014-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

dur dans l'obscurité, lâcher prise de la lumière

拉丁语

tueri in tenebris, omittere lucem

最后更新: 2024-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la lumière intérieure nous guide

拉丁语

lux inens agit nos

最后更新: 2020-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu nous aime

拉丁语

deus amat te

最后更新: 2022-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour dissimuler le bonheur dans l'obscurité aveuglante du ciel sans étoiles

拉丁语

celatorum beatudinis in excaecatio tenebris caelum sine sidera

最后更新: 2012-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu nous aide

拉丁语

adjuva nos

最后更新: 2022-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu nous protege

拉丁语

protegas me deus meus

最后更新: 2021-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu nous a envoye la manne

拉丁语

bonum nocte

最后更新: 2020-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu nous a aimés pour nous aimer

拉丁语

deus dilexit nos

最后更新: 2023-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu nous les a révélées par l`esprit. car l`esprit sonde tout, même les profondeurs de dieu.

拉丁语

nobis autem revelavit deus per spiritum suum spiritus enim omnia scrutatur etiam profunda de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

maintenant, ô notre dieu, nous te louons, et nous célébrons ton nom glorieux.

拉丁语

nunc igitur deus noster confitemur tibi et laudamus nomen tuum inclitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

en lui dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui,

拉丁语

sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

bien-aimés, si dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

拉丁语

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l`objet de la part de dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque l`affliction!

拉丁语

qui consolatur nos in omni tribulatione nostra ut possimus et ipsi consolari eos qui in omni pressura sunt per exhortationem qua exhortamur et ipsi a de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vous dis: vous êtes arrivés à la montagne des amoréens, que l`Éternel, notre dieu, nous donne.

拉丁语

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et que l`Éternel, ton dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!

拉丁语

et adnuntiet nobis dominus deus tuus viam per quam pergamus et verbum quod faciamu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,770,620,869 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認