您搜索了: accablant (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

accablant

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

c'est un verdict accablant pour la

荷兰语

dat zijn de conclusies van de enquêtecommissie van het ep die een onderzoek deed naar het douanevervoer in de unie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

pour ce qui est du transport, le constat est accablant.

荷兰语

ook de grote importerende landen, zoals de verenigde staten en japan, dringen op die aanpak aan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le bilan qui est fait par cette résolution est accablant.

荷兰语

in deze resolutie wordt een onthutsende balans opgemaakt.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

monsieur santer, je crois que le rapport est accablant.

荷兰语

mijnheer santer, ik vind het verslag verpletterend.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le rapport final, qui est un excellent travail, est accablant.

荷兰语

het eindverslag, dat een uitstekend stuk werk is, is verpletterend.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

c'est un phénomène particulièrement accablant pour les communautés des régions périphériques.

荷兰语

het verschijnsel is met name ernstig in de randgebieden van de gemeen schap.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

or, le projet de jns, en les accablant de tracasseries administratives, y aurait fortement contribué.

荷兰语

het svd-plan dat hun met veel administratieve rompslomp opzadelt, zou hiertoe echter fors hebben bijgedragen. gen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il est triste et accablant de constater que ces maladies tuent encore, alors que des traitements existent.

荷兰语

het is treurig en pijnlijk te constateren dat deze ziekten nog steeds dodelijke slachtoffers maken, terwijl er behandelmethoden bestaan.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

c'est là un réquisitoire accablant contre la façon désastreuse dont la commission européenne a géré ce prélèvement sur le lait.

荷兰语

de rekenkamer vindt dat de commissie geen acht slaat op de regelingen die wij, de verkozen vertegenwoordigers van het europese volk, hier moeten beschermen. het is op de eerste plaats van uitermate groot belang dat alle parlementsleden het verslag van de rekenkamer tot in de details lezen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette?

荷兰语

of vraag jij hun loon, zodat zij met betalingsverplichtingen belast zijn?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

l'aspect le plus accablant de cette réglementation est que nul ne peut dire à l'avance quels produits seront étiquetés.

荷兰语

de rechtse partijen willen de industrie over het algemeen geen strobreed in de weg leggen, terwijl de sociaal democraten instinctief en bewust dezelfde houding aannemen als de consumenten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

n'oublions pas, mes chers collègues, que l'autorité de contrôle commune a déposé un rapport accablant.

荷兰语

laat ons niet vergeten, collega's, dat de gemeenschappelijke controleautoriteit een vernietigend verslag heeft neergelegd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

c' est pourtant ce que fait le rapport medina ortega: du constat accablant qu' il dresse, il tire des propositions paradoxales.

荷兰语

en dat is echter wat er in het verslag-medina gebeurt: er worden paradoxale voorstellen gedaan in dit bezwarende verslag.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le scandale européen de parmalat n’ est pas moins accablant que l’ affaire worldcom, le plus grand scandale financier jamais découvert aux États-unis.

荷兰语

het europese-schandaal doet in niets onder voor, het tot nu toe grootste amerikaanse financiële schandaal.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

outre les assassinats et les mutilations de travailleurs réduits en esclavage, la situation des droits de l'homme est accablante.

荷兰语

afgezien van het doden en verminken van dwangarbeiders, is de algemene situatie van de mensenrechten afschrikwekkend.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,967,182 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認