您搜索了: un argousin les aligns (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

un argousin les aligns

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

il doit bien y avoir un moyen de les aligner.

阿拉伯语

يجب ان يكون طريقة ما لمُحاذاة هؤلاء

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

je les aligne.

阿拉伯语

نقوم بترتيبها,

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

je vais les aligner.

阿拉伯语

سأسكبه.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

on va les aligner ici.

阿拉伯语

سنضعهم على خط مستقيم طويل

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

il a été suggéré de les aligner étroitement.

阿拉伯语

فقد ذهب أحدها إلى ضرورة المواءمة بينهما على نحو وثيق.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

tu les alignes, et tu restes en position.

阿拉伯语

صوبينحوهما... وتجهزي.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

a chiffres reclassés pour les aligner sur la nouvelle présentation.

阿拉伯语

(أ) أعيد تصنيفها لتطابق العرض الحالي.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

et la loi de l'attraction vous les aligne vers vous.

阿拉伯语

بل إنك تحرك نفس فكرة ما لا ترغبه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

b les chiffres comparatifs ont été recalculés pour les aligner sur la nouvelle présentation.

阿拉伯语

(ب) أعيد تصنيف الأرقام المقارنة لتطابق العرض الحالي.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

les textes en question sont actuellement adaptés pour les aligner sur les conventions internationales.

阿拉伯语

ويجري حالياً تكييف النصوص قيد البحث لمطابقتها لﻻتفاقيات الدولية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

le lesotho travaillait sur plusieurs textes de loi pour les aligner sur la constitution et les normes internationales.

阿拉伯语

وتعكف ليسوتو على مشاريع تشريعية شتى لمواءمتها مع الدستور والمعايير الدولية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

:: réduction des effectifs du contingent pour les aligner sur les chiffres prévus dans le cadre de son mandat

阿拉伯语

- تخفيض عدد أفراد الوحدة بـما يتناسب مع ولايتهـا

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

cependant, il faut bien définir ces domaines et les aligner sur les priorités socioéconomiques de l'iraq.

阿拉伯语

غير أنه لا بد من التحديد الواضح لهذه المجالات وتوفيقها مع الأولويات الاجتماعية - الاقتصادية للعراق.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

ainsi, tous les comités des sanctions devraient réviser leurs directives pour les aligner sur celles du comité 1267/1989.

阿拉伯语

وبناء عليه، فإن جميع لجان الجزاءات ينبغي أن تعدّل مبادئها التوجيهية وفقا لنموذج المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة القرارين 1267 و 1989.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

5. elle élabore des recommandations aux fins d'améliorer les réglementations et de les aligner sur les normes européennes;

阿拉伯语

5 - إعداد التوصيات اللازمة لتحسين القواعد ومواءمتها مع القواعد الواردة في تشريعات الاتحاد الأوروبي؛

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

d'autres ont souligné qu'il fallait simplifier les principes et les aligner sur les instruments juridiques internationaux existants et les initiatives d'autres organisations intergouvernementales concernées.

阿拉伯语

وأكَّد آخرون على ضرورة تبسيطها ومواءمتها مع الصكوك القانونية الدولية القائمة ومع جهود سائر المنظمات الدولية المعنية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,740,117,629 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認